HEX
Server: LiteSpeed
System: Linux dune179.sitesanctuary.org 5.14.0-427.40.1.el9_4.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Wed Oct 16 07:08:17 EDT 2024 x86_64
User: h278792 (1076)
PHP: 7.4.33
Disabled: exec,system,passthru,shell_exec,proc_close,proc_open,dl,popen,show_source,posix_kill,posix_mkfifo,posix_getpwuid,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_setgid,posix_seteuid,posix_setegid,posix_uname
Upload Files
File: /home/h278792/public_html/wp-content/languages/plugins/easy-form-builder-fa_IR.po
# Translation of Plugins - Easy Form Builder – WordPress plugin form builder: contact form, survey form, payment form, and custom form builder - Stable (latest release) in Persian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Easy Form Builder – WordPress plugin form builder: contact form, survey form, payment form, and custom form builder - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-08-09 08:55:00+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: fa\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Easy Form Builder – WordPress plugin form builder: contact form, survey form, payment form, and custom form builder - Stable (latest release)\n"

#: includes/functions.php:776
msgid "The website is not responding; please refresh and try again—saving or submitting is not available until it is restored."
msgstr "وب‌سایت پاسخ‌گو نیست؛ لطفاً صفحه را تازه‌سازی کرده و دوباره تلاش کنید و تا زمان بازیابی اتصال، ذخیره‌سازی یا ارسال امکان‌پذیر نیست."

#: includes/functions.php:775
msgid "copied!"
msgstr "کپی شد!"

#: includes/functions.php:774
msgid "Send email with submitted form content only"
msgstr "ارسال ایمیل فقط با محتوای فرم پر شده"

#: includes/functions.php:711
msgid "Send email with submitted form content and link"
msgstr "ارسال ایمیل حاوی محتوای فرم پر شده و لینک"

#: includes/functions.php:710
msgid "Send email with confirmation code and link"
msgstr "ارسال ایمیل حاوی محتوای کدرهگیری و لینک"

#: includes/functions.php:514
msgid "This site can send emails"
msgstr "این سایت قابلیت ارسال ایمیل دارد"

#: includes/functions.php:449
msgid "Please add the shortcode_message shortcode to the email template."
msgstr "لطفاً شورت‌کد shortcode_message را به قالب ایمیل خود اضافه کنید."

#: includes/functions.php:406
msgid "This is a private form. Please log in to access it."
msgstr "این فرم خصوصی است. لطفاً برای دسترسی وارد شوید."

#: includes/class-Emsfb-public.php:196
msgid "Click here to edit your Easy Form Builder shortcode."
msgstr "برای ویرایش شورت‌کد فرم ساز آسان اینجا کلیک کنید."

#: includes/class-Emsfb-public.php:193
msgid "You can only see the form in Preview or Publish mode."
msgstr "شما فقط می‌توانید فرم را در حالت پیش‌نمایش یا انتشار مشاهده کنید."

#: includes/functions.php:773
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"

#: includes/functions.php:536
msgid "Thank you Page"
msgstr "صفحه تشکر"

#: includes/functions.php:516
msgid "I confirm that this WordPress site is able to send emails properly"
msgstr "من تاییدمی کنم این سایت وردپرس قابلیت ارسال ایمیل را بطور صحیح دارد"

#: includes/functions.php:515
msgid "Easy Form Builder could not confirm that your server can send emails. Please check your inbox or spam folder for an email with the subject: \"Email server [Easy Form Builder]\". If you received it, please enable the \"%s\" toggle and save your changes."
msgstr "افزونه فرم‌ساز آسان نمی تواند تأیید کند که سرور شما قادر به ارسال ایمیل است. لطفاً صندوق ورودی یا پوشه اسپم خود را برای ایمیلی با عنوان «Email server [Easy Form Builder]» بررسی کنید. اگر این ایمیل را دریافت کرده‌اید، گزینه «%s» را فعال کرده و تغییرات خود را ذخیره کنید."

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1687
msgid "Easy Form Builder Email Warning:"
msgstr "هشدار ایمیل افزونه فرم‌ساز آسان:"

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1677
msgid "Email Issue"
msgstr "خطا در ارسال ایمیل"

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1667
msgid "It seems that your WordPress site could not send a test email. To manually test your email system, go to Easy Form Builder > Settings > Email Settings tab and click the \"Check Email Server\" button."
msgstr "به‌نظر می‌رسد وب‌سایت وردپرس شما نمی تواند ایمیل آزمایشی ارسال کند. برای آزمایش دستی سیستم ایمیل، به فرم‌ساز آسان > تنظیمات > زبانه تنظیمات ایمیل بروید و روی دکمه \"بررسی سرور ایمیل\" کلیک کنید."

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1666
msgid "Test email could not be sent."
msgstr "ایمیل آزمایشی ارسال نشد."

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1663
msgid "Your server has no SMTP host or sendmail path set. Emails may not be delivered."
msgstr "سرور شما فاقد میزبان SMTP یا مسیر sendmail تنظیم‌شده است. احتمال دارد ایمیل‌ها تحویل داده نشوند."

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1662
msgid "No email handler configured."
msgstr "هیچ  هندلری برای ارسال ایمیل پیکربندی نشده است."

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1659
msgid "The wp_mail() function is missing or not available. WordPress email features may be broken."
msgstr "تابع wp_mail() وجود ندارد یا در دسترس نیست. قابلیت‌های ایمیل وردپرس ممکن است غیرفعال باشند."

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1658
msgid "WordPress mail function not found."
msgstr "تابع ایمیل وردپرس یافت نشد."

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1655
msgid "The mail() function is disabled in your server PHP configuration (php.ini)."
msgstr "تابع mail() در پیکربندی PHP سرور شما (php.ini) غیرفعال شده است."

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1654
msgid "Email sending is blocked by server settings."
msgstr "ارسال ایمیل توسط تنظیمات سرور مسدود شده است."

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1651
msgid "The PHP mail() function is missing. Your server cannot send emails."
msgstr "تابع mail() در PHP وجود ندارد. سرور شما نمی‌تواند ایمیل ارسال کند."

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1650
msgid "Email system is not available."
msgstr "قابلیت ارسال ایمیل در دسترس نیست."

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1647
msgid "Your server is able to send emails using the default PHP mail system."
msgstr "سرور شما قادر است با استفاده از سیستم پیش‌فرض mail در PHP ایمیل ارسال کند."

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1646
msgid "Email system is working properly."
msgstr "قابلیت ارسال ایمیل به درستی کار می کند"

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1640
msgid "Disabling this feature may affect the proper functionality of Easy Form Builder. If you plan to use the %s feature, please ensure it is enabled."
msgstr "غیرفعال بودن این ویژگی بر عملکرد فرم ساز آسان تاثیر می گذارد. اگر قصد دارید از ویژگی %s استفاده کنید . مطمئن شوید آن ویژگی فعالا ست"

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1635 includes/functions.php:772
msgid "%s notification"
msgstr "%s اعلان"

#: includes/functions.php:405
msgid "Your security session has expired or is invalid. Please refresh the page. E400"
msgstr "کد نشست امنیتی شما منقضی شده یا نامعتبر است. لطفاً صفحه را رفرش کنید. E400"

#: includes/functions.php:404
msgid "Your security session has expired or is invalid. Please refresh the page. E403"
msgstr "کد نشست امنیتی شما منقضی شده یا نامعتبر است. لطفاً صفحه را رفرش کنید. E403"

#: includes/functions.php:323
msgid "Create a login form for users to enter your WordPress site."
msgstr "یک فرم ورود برای کاربران ایجاد کنید تا بتوانند وارد سایت وردپرس شما شوند."

#: includes/functions.php:322
msgid "Create a form to register new users to your WordPress site's user list."
msgstr "یک فرم ثبت‌نام ایجاد کنید تا کاربران جدید بتوانند به فهرست کاربران سایت وردپرس شما افزوده شوند."

#: includes/functions.php:240
msgid "Enter email address to receive notifications."
msgstr "آدرس ایمیل خود را وارد کنید تا اعلان‌ها را دریافت کنید."

#: includes/functions.php:771
msgid "The %s1 pages are currently unavailable. It looks like another plugin is causing a conflict with %s1 . To fix this issue, %s2 contact %s1 support %s3 for assistance  or try disabling your plugins one at a time to identify the one causing the conflict."
msgstr "صفحات %s1 در حال حاضر در دسترس نیستند. به نظر می‌رسد که یک افزونه دیگر با %s1 تداخل دارد. برای رفع این مشکل، %s2 با پشتیبانی %s1 %s3 تماس بگیرید یا سعی کنید افزونه‌های خود را یکی‌یکی غیرفعال کنید تا افزونه‌ای که باعث این تداخل می‌شود را شناسایی کنید."

#: includes/functions.php:770
msgid "Enter a location name"
msgstr "نام محل را وارد کنید"

#: includes/functions.php:769
msgid "The Telegram notification addon lets you get notifications on your Telegram app whenever you receive new messages or responses"
msgstr "افزودنی اعلان تلگرام به شما این امکان را می‌دهد که هر زمان پیامی جدید یا پاسخی دریافت کنید، اعلان‌هایی را در برنامه تلگرام خود دریافت کنید."

#: includes/functions.php:768
msgid "Telegram notification Addon"
msgstr "افزودنی اعلان تلگرام"

#: includes/functions.php:767
msgid "Telegram"
msgstr "تلگرام"

#: includes/functions.php:766
msgid "%s1 Addon"
msgstr "افزودنی %s1"

#: includes/functions.php:764
msgid "Enable Location Picker in Easy Form Builder"
msgstr "فعال‌سازی انتخاب‌گر مکان در فرم ساز آسان"

#: includes/functions.php:763
msgid "To enable the Location Picker field, Easy Form Builder loads JavaScript files from the unpkg.com CDN for the leafletjs.com service, but only on pages using this feature."
msgstr "برای فعال‌سازی فیلد انتخاب‌گر مکان، افزونه فرم ساز آسان فایل‌های جاوااسکریپت را از CDN سایت unpkg.com برای سرویس leafletjs.com بارگذاری می‌کند، اما فقط در صفحاتی که از این ویژگی استفاده می‌کند."

#: includes/functions.php:762
msgid "Zoom"
msgstr "بزرگنمایی"

#: includes/functions.php:277
msgid "How to Add Location Picker(maps) to Easy form Builder WordPress Plugin"
msgstr "چگونه انتخاب گر مکان (نقشه) را به افزونه وردپرس فرم ساز آسان اضافه کنیم"

#: includes/functions.php:765
msgid "Easy Form Builder cannot display the form because jQuery is not properly loaded. This issue might be due to incorrect jQuery invocation by another plugin or the current website theme."
msgstr "افزونه فرم ساز آسان نمی‌تواند فرم را نمایش دهد زیرا jQuery به درستی بارگذاری نشده است. این مشکل ممکن است به دلیل فراخوانی نادرست jQuery توسط یک افزونه دیگر یا قالب فعلی وب‌سایت باشد."

#: includes/functions.php:761
msgid "Valid formats: %s"
msgstr "مقدار صحیح: %s"

#: includes/functions.php:760
msgid "Minimum date"
msgstr "حداقل تاریخ"

#: includes/functions.php:759
msgid "Maximum date"
msgstr "حداکثر تاریخ"

#: includes/functions.php:204
msgid "Desktop Preview"
msgstr "پیش نمایش دسکتاپ"

#: includes/functions.php:758
msgid "Preview in new tab"
msgstr "پیش‌نمایش در زبانهٔ جدید"

#: includes/functions.php:757
msgid "Terms"
msgstr "شرایط"

#: includes/functions.php:756
msgid "I have read and agree to %s1the terms and conditions%s2"
msgstr "من %s1شرایط و ضوابط را خوانده ام %s2و موافقم"

#: includes/functions.php:755
msgid "Form admins can access the response box after logging in."
msgstr "مدیران فرم می‌توانند پس از ورود به جعبه پاسخ دسترسی داشته باشند."

#: includes/functions.php:754
msgid "Mark as Read"
msgstr "نشان‌گذاری به عنوان خوانده شده"

#: includes/functions.php:752
msgid "No selected rows found."
msgstr "هیچ ردیفی انتخاب نشده است."

#: includes/functions.php:751
msgid "To preview the form, you need to save the built form and try again."
msgstr "برای پیش نمایش فرم، باید فرم ساخته شده را ذخیره کرده و دوباره تلاش کنید."

#: includes/class-Emsfb-public.php:3877
msgid "Form Preview"
msgstr "پیش نمایش فرم"

#: includes/functions.php:750
msgid "To avoid emails going to spam or not being sent, make sure the email address here matches the one in the SMTP settings."
msgstr "برای جلوگیری از اینکه ایمیل‌ها به اسپم نروند یا ارسال نشوند، مطمئن شوید که آدرس ایمیل اینجا با آدرس موجود در تنظیمات SMTP مطابقت دارد."

#: includes/functions.php:749
msgid "From Address"
msgstr "آدرس فرستنده"

#: includes/functions.php:748
msgid "Make sure to check your spam folder for test emails. If your emails are being marked as spam or not being sent, it's likely due to the hosting provider you are using. You will need to adjust your email server settings to prevent emails sent from your server from being flagged as spam. For more information, %s1 click here %s2 or %s3 contact Easy Form Builder support %s4."
msgstr "برای اطمینان، پوشه اسپم خود را برای ایمیل‌های آزمایشی بررسی کنید. اگر ایمیل‌های شما به عنوان اسپم علامت‌گذاری می‌شوند یا ارسال نمی‌شوند، به احتمال زیاد دلیل آن ارائه‌دهنده‌ی میزبانی شما است. برای جلوگیری از علامت‌گذاری شدن ایمیل‌های ارسالی از سرور خود به عنوان اسپم، باید تنظیمات سرور ایمیل خود را تنظیم کنید. برای اطلاعات بیشتر، %s1 اینجا %s2 را کلیک کنید یا %s3 با پشتیبانی فرم ساز آسان %s4 تماس بگیرید."

#: includes/functions.php:747
msgid "To explore the full functionality and settings of Easy Form Builder, including email configurations, form creation options, and other features, simply delve into our %s1 documentation %s2 ."
msgstr "برای آشنایی با تمام قابلیت‌ها و تنظیمات فرم ساز آسان ، از جمله تنظیمات ایمیل، گزینه‌های ایجاد فرم و سایر ویژگی‌ها، کافی‌است %s1 مستندات %s2 را مطالعه کنید."

#: includes/functions.php:746
msgid "The confirmation code for this message is %s. By clicking the button below, you will be able to track messages and view received responses. If needed, you can also send a new reply."
msgstr "کد تأیید این پیام %s است. با کلیک بر روی دکمه زیر، قادر به  بررسی پیام‌ و مشاهده پاسخ‌های دریافت شده خواهید بود. در صورت نیاز، می‌توانید پاسخ جدیدی نیز ارسال کنید."

#: includes/functions.php:745
msgid "The activation code has been successfully verified. Enjoy Pro features and utilize the Easy Form Builder."
msgstr "کد فعال سازی تایید شد. اکنون می توانید  از ویژگی های و امکانت پرو  استفاده کنید."

#: includes/functions.php:744
msgid "Error: Please ensure there is only one form per page."
msgstr "خطا: لطفا مطمئن شوید در هر صفحه فقط یک فرم وجود داشته باشد."

#: includes/functions.php:743
msgid "The entered data does not match the form type. If you are an admin, please review the form type."
msgstr "داده وارد شده با نوع فرم یکی نیست. اگر شما ادمین هستید نوع فرم را بازنگری کنید."

#: includes/functions.php:742
msgid "Form type"
msgstr "نوع فرم"

#: includes/functions.php:741
msgid "Email Subject"
msgstr "موضوع ایمیل"

#: includes/functions.php:740
msgid "Total"
msgstr "جمع"

#: includes/functions.php:739
msgid "Total price"
msgstr "قیمت کل"

#: includes/functions.php:738
msgid "Price field"
msgstr "فیلد قیمت"

#: includes/class-Emsfb-public.php:2606 includes/class-Emsfb-public.php:2607
msgid "New user registration"
msgstr "ثبت نام کاربر جدید"

#: includes/functions.php:737
msgid "View message and reply"
msgstr "نمایش پیام و پاسخ"

#: includes/functions.php:736
msgid "Postal Code"
msgstr "كد پستی"

#: includes/class-Emsfb-public.php:278
msgid "Easy Form Builder couldn't locate the form settings. Please check your settings or contact support for assistance."
msgstr "فرم ساز آسان نمی تواند تنظیمات فرم را پیدا کند.  لطفا تنظیمات را چک کنید یا با پشتیبانی تماس بگیرید"

#: includes/admin/class-Emsfb-create.php:119
msgid "Please also ensure that you have a stable internet connection and try again."
msgstr "لطفاً مطمئن شوید که اتصال اینترنت پایداری دارید و دوباره امتحان کنید."

#: includes/functions.php:734
msgid "Submitting the form"
msgstr "در حال ثبت اطلاعات"

#: includes/functions.php:733
msgid "Form is loading"
msgstr "آماده سازی فرم"

#: includes/functions.php:732
msgid "Conditional logic"
msgstr "منطق شرطی"

#: includes/admin/class-Emsfb-create.php:119
msgid "If you are seeing this message, it is likely for one of these reasons: If you have a caching plugin installed, its settings may need to be reviewed."
msgstr "اگر این پیام‌ را مشاهده می کنید ، به یکی از این دلایل است ،  اگر شما افزونه کش نصب دارید ، تنظیمات آن را باز نگری کنید."

#: includes/functions.php:731
msgid "Are you sure you want to duplicate the XXX ?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این XXX را تکثیر کنید؟"

#: includes/functions.php:730
msgid "Rename the file name"
msgstr "نام فایل را تغییر نام دهید"

#: includes/functions.php:729
msgid "Trying again."
msgstr "دوباره تلاش کنید."

#: includes/functions.php:728
msgid "The XX plugin might interfere with forms of Easy Form Builder's functionality. If you encounter any issues with the Forms, disable caching for the Easy Form Builder plugin in the XX plugin's settings."
msgstr "افزونه XX ممکن است با عملکرد Easy Form Builder تداخل داشته باشد. اگر با اشکالی در فرم ها مواجه شدید، کش کردن افزونه Easy Form Builder را در تنظیمات افزونه XX غیرفعال کنید."

#: includes/functions.php:727
msgid "Select display language"
msgstr "زبان نمایش را انتخاب کنید"

#: includes/functions.php:726
msgid "National language"
msgstr "زبان ملی"

#: includes/functions.php:725
msgid "English language"
msgstr "زبان انگلیسی"

#: includes/functions.php:724
msgid "Cities Drop-Down"
msgstr "لیست کشوئی شهرها"

#: includes/functions.php:723
msgid "Max File Size"
msgstr "حداکثر حجم فایل"

#: includes/functions.php:722
msgid "Customized Ordering"
msgstr "سفارش سازی ترتیب"

#: includes/functions.php:721
msgid "Acceptable file types"
msgstr "انواع فایل قابل قبول"

#: includes/functions.php:720
msgid "The PayPal add-on for Easy Form Builder enables you to integrate your WordPress site with PayPal for payment processing, donations, and online orders."
msgstr "افزونه پی‌پل برای فرم ساز آسان شما را قادر می سازد تا سایت وردپرس خود را برای پردازش پرداخت، کمک های مالی و سفارشات آنلاین با پی‌پل ادغام کنید."

#: includes/functions.php:719
msgid "PayPal Payment Addon"
msgstr "افزودنی پرداخت پی‌پل"

#: includes/functions.php:718
msgid "Enable SMS notifications"
msgstr "فعالسازی اعلان پیامکی"

#: includes/functions.php:717
msgid "To"
msgstr "به"

#: includes/functions.php:716
msgid "Click on the Settings button on the panel page of Easy Form Builder Plugin and configure the SMS sending method. Then, try again."
msgstr "بر روی دکمه تنظیمات در صفحه پنل افزونه فرم ساز آسان کلیک کنید و روش ارسال پیامک را پیکربندی کنید. سپس، دوباره امتحان کنید."

#: includes/functions.php:715
msgid "SMS"
msgstr "پیامک"

#: includes/functions.php:713
msgid "Review the entered values in the XXX tab.this message appeared because an error is detected."
msgstr "مقادیر وارد شده را در تب XXX مرور کنید. این پیام به دلیل شناسایی خطا ظاهر شد."

#: includes/functions.php:708
msgid " Note that by entering mobile numbers, all notification messages for all forms and other informational texts will be sent to the provided numbers."
msgstr " توجه داشته باشید که با وارد کردن شماره تلفن همراه، تمامی پیام های اطلاع رسانی کلیه فرم ها و سایر متون اطلاع رسانی به شماره های ارائه شده ارسال می شود."

#: includes/functions.php:707
msgid "To send informational text messages, such as notifications or new messages, please enter the mobile numbers of the administrators here."
msgstr "برای ارسال پیامک های اطلاعاتی مانند اعلان یا پیام های جدید لطفا شماره موبایل مدیران را در اینجا وارد کنید."

#: includes/functions.php:706
msgid "SMS notifications"
msgstr "اعلان های پیامکی"

#: includes/functions.php:705
msgid "To use this option, please install the NN add-ons from the Easy Form Builder plugin's Add-ons page."
msgstr "برای استفاده از این گزینه، لطفاً افزودنی NN را از صفحه افزونه‌های افزونه فرم ساز آسان نصب کنید."

#: includes/functions.php:704
msgid "WP SMS plugin By VeronaLabs is not installed or activated. Please select another option, or install and configure WP SMS."
msgstr "افزونه WP SMS By VeronaLabs نصب یا فعال نشده است. لطفاً گزینه دیگری را انتخاب کنید یا WP SMS را نصب و پیکربندی کنید."

#: includes/functions.php:703
msgid "WP SMS plugin By VeronaLabs"
msgstr "افزونه WP SMS توسط VeronaLabs"

#: includes/functions.php:702
msgid "Easy Form Builder SMS service"
msgstr "سرویس پیامک فرم ساز آسان"

#: includes/functions.php:700
msgid "Enter the admins' mobile numbers"
msgstr "شماره موبایل ادمین ها را وارد کنید"

#: includes/functions.php:699
msgid "Select the method to send SMS notifications"
msgstr "روش ارسال اعلان های پیامکی را انتخاب کنید"

#: includes/functions.php:698
msgid "To enable SMS notifications in your forms, select the SMS notification delivery method."
msgstr "برای فعال کردن اعلان های پیامکی در فرم های خود، روش ارسال اعلان پیامکی را انتخاب کنید."

#: includes/functions.php:697
msgid "SMS Configuration"
msgstr "پیکربندی پیامک"

#: includes/functions.php:696
msgid "Passwords"
msgstr "رمزهای عبور"

#: includes/functions.php:695
msgid "Minmum File Size"
msgstr "حداقل اندازه فایل"

#: includes/functions.php:694
msgid "Maximum File Size"
msgstr "حد اکثر سایز فایل"

#: includes/functions.php:693
msgid "The uploaded file is below the required minimum size of XXX MB."
msgstr "فایل آپلود شده کمتر از حداقل اندازه مورد نیاز XXX مگابایت است."

#: includes/functions.php:692
msgid "The uploaded file exceeds the allowable limit of XXX MB."
msgstr "فایل آپلود شده از حد مجاز XXX مگابایت بیشتر است."

#: includes/functions.php:691
msgid "Display forms to users who have the password."
msgstr "نمایش فرم ها برای کاربرانی که رمز عبور را دارند."

#: includes/functions.php:690
msgid "Display forms to users who are logged in."
msgstr "نمایش فرم ها برای کاربرانی که وارد شده اند."

#: includes/functions.php:689
msgid "XXX list"
msgstr "لیست XXX"

#: includes/functions.php:688
msgid "cities"
msgstr "شهرها"

#: includes/functions.php:687
msgid "The Address is incorrect."
msgstr "آدرس اشتباه است"

#: includes/functions.php:686
msgid "The postal code is incorrect."
msgstr "کد پستی اشتباه است"

#: includes/functions.php:685
msgid "Enable Postal Code validation"
msgstr "تأیید اعتبار کد پستی را فعال کنید"

#: includes/functions.php:684
msgid "Enable Postal Code validation for addresses"
msgstr "تأیید اعتبار کد پستی را برای آدرس ها فعال کنید"

#: includes/functions.php:683
msgid "The SMS should include your website address"
msgstr "پیامک باید شامل آدرس وب سایت شما باشد"

#: includes/functions.php:682
msgid "SMS notification texts"
msgstr "متن اعلان های پیامکی"

#: includes/functions.php:681
msgid "Progress bar"
msgstr "نوار پیشرفت"

#: includes/functions.php:679
msgid "Add your forms"
msgstr "فرم های خود را اضافه کنید"

#: includes/functions.php:632
msgid "Select a states/provinces to display a list of city."
msgstr "یک استان/ایالت را برای نمایش لیستی از شهرها انتخاب کنید."

#: includes/functions.php:570
msgid "$NN/year"
msgstr "690 هزار تومان"

#: includes/functions.php:132
msgid "Please upload NN file"
msgstr "لطفا فایل NN  را آپلود کنید"

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:436
msgid "You can not use the Easy Form Builder features right now. Contact whitestudio.team support for help."
msgstr "در حال حاضر نمی توانید از ویژگی های فرم ساز آسان استفاده کنید. برای دریافت کمک با پشتیبانی whitestudio.team تماس بگیرید."

#: includes/functions.php:712
msgid "To view the map and selected points, simply click here to navigate to the received message page"
msgstr "برای مشاهده نقشه و نقاط انتخاب شده کافی است اینجا را کلیک کنید تا به صفحه پیام دریافتی بروید"

#: includes/functions.php:709
msgid "Choose Email notification content"
msgstr "محتوای ایمیل اطلاع رسانی را انتخاب کنید"

#: includes/functions.php:677
msgid "Add New Group"
msgstr "افزودن گروه تازه"

#: includes/functions.php:676
msgid "and"
msgstr "و"

#: includes/functions.php:675
msgid "or"
msgstr "یا"

#: includes/functions.php:674
msgid "Not empty"
msgstr "خالی نیست"

#: includes/functions.php:673
msgid "Empty"
msgstr "خالی"

#: includes/functions.php:672
msgid "Is not"
msgstr "برابر نیست"

#: includes/functions.php:671
msgid "Is"
msgstr "هست"

#: includes/functions.php:670
msgid "less than"
msgstr "کمتر از"

#: includes/functions.php:669
msgid "greater than"
msgstr "بزرگتر از"

#: includes/functions.php:668
msgid "ends with"
msgstr "پایان می‌یابد با"

#: includes/functions.php:667
msgid "starts with"
msgstr "شروع می‌شود با"

#: includes/functions.php:666
msgid "Not contain"
msgstr "شامل نیست"

#: includes/functions.php:665
msgid "Contains"
msgstr "شامل"

#: includes/functions.php:664
msgid "This field if"
msgstr "اگر این فیلد"

#: includes/functions.php:663
msgid "Hide"
msgstr "مخفی کردن"

#: includes/functions.php:662
msgid "Show"
msgstr "نمایش‌دادن"

#: includes/functions.php:660 includes/functions.php:661
msgid "Enable Conditional"
msgstr "فعال کردن شرط"

#: includes/functions.php:658
msgid "The Conditional Logic Addon enables dynamic and interactive forms based on specific user inputs or conditional rules. It allows for highly personalized forms tailored to meet users unique needs."
msgstr "افزودنی منطق شرطی به شما این امکان را می دهد که فرم های تعاملی براساس ورودی های قبلی کاربر یا قوانین شرطی بسازید . این ویژگی برای سفارش سازی فرم ها بر اساس نیاز هرکاربر خاص کاربرد دارد"

#: includes/functions.php:656 includes/functions.php:657
msgid "Conditional logic Addon"
msgstr "افزودنی منطق شرطی"

#: includes/functions.php:655
msgid "We are sorry, the XXX option is currently at full capacity. Please choose from the other available options."
msgstr "متاسفانه ، ظرفیت گزینه XXX تکمیل شده است. لطفا از گزینه های در دسترس مورد دیگری را انتخاب کنید"

#: includes/functions.php:654
msgid "We are sorry, the booking time for the XXX option has expired. Please choose from the other available options."
msgstr "متاسفانه زمان گزینه XXX منقضی شده است. لطفا از گزینه های  دیگر یکی را انتخاب کنید."

#: includes/functions.php:653
msgid "New Booking Form"
msgstr "فرم رزرو رویداد"

#: includes/functions.php:652
msgid "Insert an image url"
msgstr "گذاشتن تصویر"

#: includes/functions.php:651
msgid "Image picker"
msgstr "انتخابگر تصویر"

#: includes/functions.php:541
msgid "You are using the free version. Activate the pro version now to get access to more and advanced professional features for only $NN/year."
msgstr "شما در حال استفاده نسخه رایگان هستید.  برای دسترسی به گزینه های پیشرفته و نامحدود نسخه ویژه را فقط با 690 هزار تومان و یکبار پرداخت فعال کنید."

#: includes/functions.php:540
msgid "Activate the Pro version."
msgstr "فعال سازی نسخه ویژه"

#: includes/functions.php:212
msgid "You are using the pro field in the form. For save and using the form included pro fields, activate Pro version."
msgstr "شما فیلد ویژه در فرم استفاده کرده اید. برای ذخیره سازی فرمی شامل فیلد پیشرفته ، نسخه ویژه را فعال کنید."

#: includes/functions.php:210
msgid "Activate Pro Now"
msgstr "همین حالا نسخه ویژه را فعال کنید"

#: includes/functions.php:181
msgid "Activate Pro version for more features and unlimited access to the all plugin services."
msgstr "نسخه ویژه را برای دسترسی گزینه های بیشتر و نامحدود به همه سرویس های پلاگین فعال کنید"

#: includes/functions.php:1706
msgid "One of the free features"
msgstr "یکی از امکانات رایگان"

#: includes/functions.php:650
msgid "The ID value must be unique, as it is already being used in this field. please try a new, unique value."
msgstr "مقدار آی دی باید منحصر به فرد باشد، زیرا در حال حاضر در این زمینه استفاده می شود. لطفا یک ارزش جدید و منحصر به فرد را امتحان کنید."

#: includes/functions.php:649
msgid "The ID length should be at least 3 characters long."
msgstr "طول آی دی باید حداقل 3 کاراکتر باشد."

#: includes/functions.php:648
msgid "Hide attributes"
msgstr "مخفی کردن ویژگی ها"

#: includes/functions.php:647
msgid "Show attributes"
msgstr "نمایش ویژگی ها"

#: includes/functions.php:646
msgid "Default selected"
msgstr "پیش فرض انتخاب شده"

#: includes/functions.php:645
msgid "attached files"
msgstr "فایل های پیوست شده"

#: includes/functions.php:643
msgid "Buttons text colors"
msgstr "رنگ های متن دکمه‌ها"

#: includes/functions.php:642
msgid "Easy Form Builder has utilized the colors of the active template. Please choose a color for each option below to customize the form you are creating based on the colors of your template.By selecting a color for each option below, the color of all form fields associated with that feature will change accordingly."
msgstr "فرم ساز آسان ، رنگ های قالب فعال را لیست کرده است. لطفاً یک رنگ برای هر مورد در زیر انتخاب کنید تا فرمی را که می‌سازید بر اساس رنگ‌های الگوی  قالب فعال  ، سفارش سازی کنید. با انتخاب یک رنگ برای هر گزینه در زیر، رنگ تمام فیلدهای فرم مرتبط با آن ویژگی مطابق با آن تغییر می‌کند."

#: includes/functions.php:641
msgid "Would you like to customize the form using the colors of the active template?"
msgstr "آیا می خواهید فرم را با استفاده از رنگ های قالب فعال سفارشی کنید؟"

#: includes/functions.php:640
msgid "Please contact the administrator as the field is currently unavailable."
msgstr "لطفاً با مدیر تماس بگیرید زیرا فیلد در حال حاضر در دسترس نیست."

#: includes/functions.php:631
msgid "Select a country to display a list of states/provinces."
msgstr "کشوری را برای نمایش فهرست ایالت ها/استان ها انتخاب کنید."

#: includes/functions.php:630
msgid "Hidden Field"
msgstr "فیلد مخفی"

#: includes/functions.php:629
msgid "Disabled Field"
msgstr "فیلد غیرفعال"

#: includes/functions.php:628
msgid "Please select the number of countries to display within an acceptable range."
msgstr "لطفاً کشورهای را برای نمایش در محدوده قابل انتخاب، برگزینید."

#: includes/functions.php:627
msgid "The cell phone number is too long"
msgstr "شماره تلفن همراه خیلی طولانی است"

#: includes/functions.php:626
msgid "The cell phone number is too short"
msgstr "شماره تلفن همراه خیلی کوتاه است"

#: includes/functions.php:625
msgid "Invalid country code"
msgstr "کد کشور نامعتبر است"

#: includes/functions.php:624
msgid "The cell phone number is not correct"
msgstr "شماره تلفن همراه صحیح نیست"

#: includes/functions.php:623
msgid "You are seeing this message because your required add-ons are being installed. Please wait a few minutes and then visit this page again. If it has been more than five minutes and nothing has happened, please contact the support team of Easy Form Builder at Whitestudio.team."
msgstr "شما این پیام را می بینید زیرا افزودنی مورد نیاز شما در حال بروز رسانی هستند. لطفا چند دقیقه صبر کنید و سپس دوباره از این صفحه دیدن کنید. اگر بیش از پنج دقیقه گذشت و هیچ اتفاقی نیفتاد، لطفاً با تیم پشتیبانی  فرم ساز آسان در Whitestudio.team تماس بگیرید."

#: includes/functions.php:617
msgid "Please install either the Hijri or Jalali date addon. You cannot install both addons simultaneously."
msgstr "لطفا یکی از افزودنی های تاریخ هجری یا جلالی را نصب کنید. شما نمی توانید هر دو افزونه را به طور همزمان نصب کنید."

#: includes/functions.php:616
msgid "The SMS service addon enables you to receive notification SMS messages when you or your customers receive new messages or responses."
msgstr "افزودنی سرویس پیام کوتاه به شما امکان می‌دهد وقتی شما یا مشتریانتان پیام‌ها یا پاسخ‌های جدیدی را دریافت می‌کنید، پیام‌های اس ام اس اعلان را دریافت کنید."

#: includes/functions.php:614
msgid "The Hijri date addon allows you to add a Hijri date field to your forms and create any type of form that includes this field."
msgstr "افزودنی تاریخ هجری قمری به شما این امکان را می دهد که یک فیلد تاریخ قمری را به فرم های خود اضافه کنید و هر نوع فرمی را که شامل این فیلد باشد ایجاد کنید."

#: includes/functions.php:612
msgid "The Jalali date addon allows you to add a Jalali date field to your forms and create any type of form that includes this Shamsi date field."
msgstr "افزودنی تاریخ جلالی به شما این امکان را می دهد که یک فیلد تاریخ جلالی را به فرم های خود اضافه کنید و هر نوع فرمی را که شامل این فیلد تاریخ شمسی باشد ایجاد کنید."

#: includes/functions.php:607
msgid "Display the IP addresses of users in the response box."
msgstr "آدرس IP کاربران را در کادر پاسخ نمایش دهید."

#: includes/functions.php:577
msgid "Please enter a value that is at least NN characters long."
msgstr "لطفاً مقداری حاوی حداقل نویسه NN وارد کنید."

#: includes/functions.php:573
msgid "I would like to localize Easy Form Builder."
msgstr "من می خواهم فرم ساز آسان را بومی سازی کنم."

#: includes/functions.php:564
msgid "This is a warning for WPBakery users. For more information, please click here."
msgstr "هشدار به کاربران WPBakery . برای اطلاعات بیشتر اینجا را کلیک کنید."

#: includes/functions.php:560
msgid "Send a confirmation code via email or SMS to users and/or admins, allowing them to quickly access new responses."
msgstr "یک کد رهگیری از طریق ایمیل یا پیامک برای کاربران و/یا مدیران ارسال کنید تا به سرعت به پاسخ‌های جدید دسترسی پیدا کنند."

#: includes/functions.php:558
msgid "Enable SMS functionality in your forms with the EFB SMS add-on, allowing you to validate mobile numbers and send confirmation codes via SMS, as well as receive notifications through SMS service."
msgstr "سرویس پیامک را در فرم های خود با افزونه پیامک فرم ساز آسان فعال کنید، به شما این امکان را می دهد تا شماره تلفن همراه را تأیید کنید و کدهای تایید را از طریق پیامک ارسال کنید و همچنین اعلان ها را از طریق سرویس پیام کوتاه دریافت کنید."

#: includes/functions.php:555
msgid "To create a payment form, you must first install a payment add-on such as the Stripe Add-on."
msgstr "برای ایجاد فرم پرداخت، ابتدا باید یک افزونه پرداخت مانند افزونه پرشیا پرداخت نصب کنید."

#: includes/functions.php:547
msgid "The Offline Forms add-on for Easy Form Builder allows users to save their progress when filling out forms in offline situations."
msgstr "افزونه فرم‌های آفلاین برای فرم ساز آسان به کاربران این امکان را می‌دهد که پیشرفت خود را هنگام پر کردن فرم‌ها در موقعیت‌های آفلاین ذخیره کنند."

#: includes/functions.php:545
msgid "The Stripe add-on for Easy Form Builder enables you to integrate your WordPress site with Stripe for payment processing, donations, and online orders."
msgstr "افزونه Stripe برای فرم ساز آسان شامل امکان ادغام سایت وردپرس شما با Stripe برای پردازش پرداخت ها، کمک های مالی و سفارشات آنلاین است."

#: includes/functions.php:538
msgid "Please wait, you will be redirected shortly."
msgstr "لطفا صبر کنید، به زودی به صفحه دیگری هدایت خواهید شد."

#: includes/functions.php:528
msgid "You are experiencing issues with JQuery. Please contact the administrator for assistance. (Error code: JQ-500)"
msgstr "شما با JQuery مشکل دارید. لطفاً برای راهنمایی با مدیر تماس بگیرید. (کد خطا: JQ-500)"

#: includes/functions.php:526
msgid "Please ensure that you have a stable internet connection and try again."
msgstr "لطفاً مطمئن شوید که اتصال اینترنت پایداری دارید و دوباره امتحان کنید."

#: includes/functions.php:525
msgid "Your internet connection has been lost, but do not worry, we have saved the information you entered on this form. Once you are reconnected to the internet, you can easily send your information by clicking the submit button."
msgstr "اتصال اینترنت شما قطع شده است، اما نگران نباشید، ما اطلاعاتی را که وارد کرده اید در این فرم ذخیره کرده ایم. پس از اتصال مجدد به اینترنت، می توانید به راحتی اطلاعات خود را با کلیک بر روی دکمه ارسال ارسال کنید."

#: includes/functions.php:513
msgid "Easy Form Builder could not confirm if your service is able to send emails. Please check your email inbox (or spam folder) to see if you have received an email with the subject line: Email server [Easy Form Builder]. If you have received the email, please select the option < This site can send emails > and save the changes."
msgstr "فرم ساز آسان نمی تواند تأیید کند که آیا سرویس شما قادر به ارسال ایمیل است یا خیر. لطفاً صندوق ورودی ایمیل (یا هرزنامه) خود را بررسی کنید  آیا ایمیلی با موضوع دریافت کرده اید: سرور ایمیل [فرم ساز آسان]. اگر ایمیل را دریافت کرده اید، لطفاً گزینه < سایت قابلیت ارسال ایمیل دارد > را انتخاب کنید و تغییرات را ذخیره کنید."

#: includes/functions.php:512
msgid "It is not possible to include reCAPTCHA on payment forms."
msgstr "اضافه کردن ریکپچا در فرم‌های پرداخت امکان‌پذیر نیست."

#: includes/functions.php:500
msgid "If you want to use payment functionality in your forms, you will need to obtain your Stripe keys."
msgstr "اگر می خواهید از قابلیت پرداخت در فرم های خود استفاده کنید، باید کلیدهای Stripe خود را دریافت کنید."

#: includes/functions.php:493
msgid "Your cart is currently empty. Please add items to continue."
msgstr "سبد خرید شما در حال حاضر خالی است. لطفا برای ادامه مواردی را انتخاب کنید."

#: includes/functions.php:492
msgid "Error: No payment gateway has been added to the form."
msgstr "خطا: هیچ درگاه پرداختی به فرم اضافه نشده است."

#: includes/functions.php:462
msgid "Do not show the background."
msgstr "مخفی کردن پس زمینه"

#: includes/functions.php:458
msgid "Please note that if the Editor field is left blank, the default Email Template will be used."
msgstr "لطفاً توجه داشته باشید که اگر قسمت ویرایشگر خالی بماند، از الگوی پیش فرض ایمیل استفاده خواهد شد."

#: includes/functions.php:457
msgid "You can display the Admin Email address of your WordPress site by adding this shortcode within an HTML tag."
msgstr "شما می توانید آدرس ایمیل مدیریت سایت وردپرس خود را با اضافه کردن این کد کوتاه در یک تگ HTML نمایش دهید."

#: includes/functions.php:456
msgid "Add this shortcode within a HTML tag to display the Website URL."
msgstr "این کد کوتاه را در یک تگ HTML برای نمایش URL وب سایت اضافه کنید."

#: includes/functions.php:455
msgid "To display the website name, add this shortcode inside a HTML tag."
msgstr "برای نمایش نام وب سایت، این کد کوتاه را در یک تگ HTML اضافه کنید."

#: includes/functions.php:454
msgid "Add this shortcode inside an HTML tag to display the message content of an email."
msgstr "برای نمایش محتوای پیام یک ایمیل، این کد کوتاه را در یک تگ HTML اضافه کنید."

#: includes/functions.php:452
msgid "To create an email template using HTML2, use the following shortcodes. Please note that the shortcodes marked with an asterisk (*) should be included in the email template."
msgstr "برای ایجاد یک قالب ایمیل با HTML2 از کدهای کوتاه زیر استفاده کنید. لطفاً توجه داشته باشید که کدهای کوتاه علامت‌گذاری شده با ستاره (*) باید در قالب ایمیل گنجانده شوند."

#: includes/functions.php:451
msgid "Please use HTML tags to create your email template."
msgstr "لطفا از تگ های HTML برای ایجاد قالب ایمیل خود استفاده کنید."

#: includes/functions.php:450
msgid "Your Email Template cannot exceed 10,000 characters."
msgstr "قالب ایمیل شما نمی تواند بیش از 10000 کاراکتر باشد."

#: includes/functions.php:446
msgid "One of the free features of Easy Form Builder is the ability to send a notification email to either the admin or user."
msgstr "یکی از ویژگی های رایگان فرم ساز آسان امکان ارسال ایمیل اعلان به مدیر یا کاربر است."

#: includes/functions.php:442
msgid "To ensure compatibility, please go to the Panel and select the < Setting > option. From there, choose the option that states < My template has used Bootstrap framework > and click < Save >. If you encounter any additional issues, please don not hesitate to contact us through our website at whitestudio.team."
msgstr "برای بررسی سازگاری بهتر، لطفاً به کنترل پنل بروید و گزینه < تنظیمات > را انتخاب کنید. از آنجا، گزینه ای را که می گوید < قالب من از بوتاستراپ استفاده می کند > را انتخاب کنید و روی < دخیره > کلیک کنید. اگر با مشکلات دیگری مواجه شدید، از طریق وب سایت ما whitestudio.team با ما تماس بگیرید."

#: includes/functions.php:441
msgid "We are sorry, but the message was not sent due to a settings error. Please contact the admin for assistance."
msgstr "به دلیل خطای تنظیمات پیام ارسال نشد. لطفاً برای راهنمایی با مدیر تماس بگیرید."

#: includes/functions.php:440
msgid "To localize the plugin, simply go to the Panel, click on Setting, and then Localization."
msgstr "برای ترجمه افزونه لطفا به کنترل پنل بروید و روی گزینه با عنوان < تنظیمات > کلیک کنید و سپس بر روی گزینه < بومی سازی > کلیک کنید."

#: includes/functions.php:439
msgid "The activation code you entered is incorrect. Please double-check and try again."
msgstr "کد فعال سازی که وارد کردید نادرست است. لطفا بررسی و دوباره امتحان کنید."

#: includes/functions.php:438
msgid "The files have been deleted."
msgstr "فایل ها حذف شده اند."

#: includes/functions.php:437
msgid "Please type in your message"
msgstr "لطفا پیام خود را وارد کنید"

#: includes/functions.php:435
msgid "Uh oh, it looks like there is a problem with your request. Please review everything and try again."
msgstr "به نظر می رسد مشکلی در درخواست شما وجود دارد. لطفاً همه داده ها را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید."

#: includes/functions.php:434
msgid "My template is based on Bootstrap"
msgstr "قالب من بر اساس بوتاسترپ است."

#: includes/functions.php:433
msgid "Warning: If your template uses Bootstrap, please ensure that the option below is checked."
msgstr "هشدار: اگر قالب شما از بوتاستراپ استفاده می کند، لطفاً گزینه زیر را انتخاب کنید."

#: includes/functions.php:431
msgid "Scripts tags are not allowed."
msgstr "تگ های اسکریپت مجاز نیست"

#: includes/functions.php:429
msgid "Uh oh, looks like there is a problem with the form. Please make sure all of the input is correct."
msgstr "ظاهراً فرم مشکل دارد. لطفاً مطمئن شوید که همه ورودی‌ها درست هستند."

#: includes/functions.php:428
msgid "Please navigate to the Easy Form Builder panel, then select < Setting >, followed by < Email Settings >. Next, click on the button that reads < Click To Check Email Server >, and then click < Save >."
msgstr "لطفاً به پنل فرم ساز آسان بروید، < تنظیمات > و سپس < تنظیمات ایمیل > را انتخاب کنید. بعد، روی دکمه ای < کلیک برای تایید ارسال ایمیل > را کلیک کنید و سپس روی < ذخیره > کلیک کنید."

#: includes/functions.php:426
msgid "You have successfully subscribed. Thank you!"
msgstr "اشتراک شما با موفقیت انجام شد. سپاس!"

#: includes/functions.php:424
msgid "Your registration is successful."
msgstr "ثبت‌نام با موفقیت انجام شد."

#: includes/functions.php:423
msgid "The form has been submitted successfully"
msgstr "فرم با موفقیت ارسال شد."

#: includes/functions.php:422
msgid "We have received your message."
msgstr "ما پیام شما را دریافت کردیم."

#: includes/functions.php:421
msgid "Your message has been sent."
msgstr "پیام شما ارسال شد."

#: includes/functions.php:420
msgid "HTML tags are not allowed."
msgstr "تگ های HTML مجاز نیستند."

#: includes/functions.php:419
msgid "Oops! Something went wrong. Please try refreshing the page and try again."
msgstr "متاسفانه مشکلی پیش آمد. لطفا صفحه را مجددا بارگزاری کرده و دوباره تلاش کنید."

#: includes/functions.php:418
msgid "There seems to be an error with the file permissions."
msgstr "به نظر می رسد در مجوزهای فایل خطایی وجود دارد."

#: includes/functions.php:417
msgid "Invalid Confirmation Code."
msgstr "کد رهگیری صحیح نیست"

#: includes/functions.php:415
msgid "Sorry, there seems to be an error. Please verify that you are human and try again."
msgstr "متاسفانه خطای رخ داده است ، لطفا مجدد تلاش کنید و تایید کنید ربات نیستید."

#: includes/functions.php:413
msgid "We are sorry, but there seems to be a security error (405) with your request."
msgstr "متاسفانه، به نظر می رسد یک خطای امنیتی (405) در درخواست شما وجود دارد."

#: includes/functions.php:412
msgid "The survey has been successfully completed."
msgstr "نظرسنجی با موفقیت انجام شد."

#: includes/functions.php:410
msgid "This username or password combination is incorrect."
msgstr "نام کاربری یا رمز عبور صحیح نیست."

#: includes/functions.php:408
msgid "There seems to be a problem with the Captcha. Please try again."
msgstr "به نظر می رسد کپچا مشکل دارد. لطفا دوباره تلاش کنید."

#: includes/functions.php:407
msgid "Please check the site key and secret key on Easy Form Builder panel > Settings > Google Keys to resolve the error."
msgstr "لطفاً کلید سایت و کلید مخفی را در فرم ساز آسان > پنل > تنظیمات > کلید های گوگل را بررسی کنید تا خطا برطرف شود."

#: includes/class-Emsfb-public.php:133
msgid "We are sorry, but there seems to be a security error (400) with your request."
msgstr "متاسفانه، به نظر می رسد یک خطای امنیتی (400) در درخواست شما وجود دارد."

#: includes/functions.php:402
msgid "You have a new message."
msgstr "شما یک پیام جدید دارید."

#: includes/functions.php:386
msgid "You can translate Easy Form Builder into your preferred language by translating the following sentences. WARNING: If your WordPress site is multilingual, do not change the values below."
msgstr "می توانید فرم ساز آسان را با ترجمه جملات زیر به زبان دلخواه خود ترجمه کنید. هشدار: اگر سایت وردپرس شما چند زبانه است، مقادیر زیر را تغییر ندهید."

#: includes/functions.php:383
msgid "To hide the Confirmation Code from users, leave the option unmarked."
msgstr "برای مخفی کردن کد رهگیی از دید کاربران، گزینه را فعال نکنید."

#: includes/functions.php:382
msgid "Please navigate to the Easy Form Builder Panel, then go to Settings and click on Google Keys to configure the keys for Google reCAPTCHA."
msgstr "لطفاً به پنل فرم ساز آسان بروید، سپس به تنظیمات بروید و روی کلید های گوگل کلیک کنید تا کلیدهای ریکپچا را پیکربندی کنید."

#: includes/functions.php:367
msgid "Choose options"
msgstr "گزینه ها را انتخاب کنید"

#: includes/functions.php:366
msgid "Please complete the form."
msgstr "لطفا فرم را تکمیل کنید."

#: includes/functions.php:364
msgid "Please try again, Captcha Verification Failed."
msgstr "لطفاً دوباره امتحان کنید، تأیید کپچا ناموفق بود."

#: includes/functions.php:363
msgid "The form is not shown because Google reCAPTCHA has not been added to the Easy Form Builder plugin settings."
msgstr "این فرم نشان داده نمی شود زیرا گوگل ریکپچا به تنظیمات افزونه فرم ساز آسان اضافه نشده است."

#: includes/functions.php:362
msgid "We recommend watching this tutorial for assistance."
msgstr "توصیه می کنیم این آموزش را تماشا کنید."

#: includes/functions.php:355
msgid "The file size exceeds the maximum allowed limit of NN MB"
msgstr "اندازه فایل از حداکثر مجاز NN مگابایت است"

#: includes/functions.php:353
msgid "Please ensure that all fields are filled correctly."
msgstr "لطفا مطمئن شوید که تمام ورودی ها به درستی پر شده اند."

#: includes/functions.php:352
msgid "Please enter a valid phone number."
msgstr "لطفا شماره تلفن معتبر وارد کنید."

#: includes/functions.php:351
msgid "Something unexpected happened. Please try again by refreshing the page."
msgstr "اتفاق غیرمنتظره ای افتاد. لطفاً با بازخوانی صفحه دوباره امتحان کنید."

#: includes/functions.php:347
msgid "Enter a Secret Key"
msgstr "کلید مخفی وارد کنید"

#: includes/functions.php:342
msgid "When a new message is received through Easy Form Builder, an alert email will be sent to the plugin admin."
msgstr "هنگامی که یک پیام جدید از طریق فرم ساز آسان دریافت می کنید، یک ایمیل  اطلاع رسانی برای مدیر افزونه ارسال می شود."

#: includes/functions.php:341
msgid "You can delete unnecessary files uploaded by users using the button below."
msgstr "با استفاده از دکمه زیر می توانید فایل های غیر ضروری آپلود شده توسط کاربران را حذف کنید."

#: includes/functions.php:311
msgid "Get your activation code now and unlock exclusive features ! Click here."
msgstr "اکنون کد فعال سازی خود را دریافت کنید و ویژگی های نخسه ویژه را  فعال کنید! اینجا کلیک کنید."

#: includes/functions.php:309
msgid "The selected field is not available in this type of form."
msgstr "فیلد انتخاب شده در این نوع فرم در درسترس نیست."

#: includes/functions.php:308
msgid "The uploaded file is not in the correct file format."
msgstr "فرمت فایل آپلود شده صحیح نیست."

#: includes/functions.php:307
msgid "There was an error loading Maps."
msgstr "خطایی هنگام بارگیری نقشه وجود دارد."

#: includes/functions.php:305
msgid "SMTP Error: The host is unable to send an email. Please contact the host is support team for assistance."
msgstr "خطای SMTP: هاست قادر به ارسال ایمیل نیست. لطفاً برای کمک با تیم پشتیبانی میزبان تماس بگیرید."

#: includes/functions.php:304
msgid "Your server is capable of sending emails"
msgstr "سرور شما قادر به ارسال ایمیل است"

#: includes/functions.php:276
msgid "The API key for Google Maps has not been added. Please go to Easy Form Builder > Panel > Setting > Google Keys, add the API key for Google Maps, and try again."
msgstr "کلید API برای نقشه گوگل اضافه نشده است. لطفاً به فرم ساز آسان > پنل > تنظیمات> کلید های گوگل بروید، کلید API را برای نقشه گوگل اضافه و دوباره امتحان کنید."

#: includes/functions.php:267
msgid "(Avoid adding JavaScript or jQuery codes to HTML for security reasons.)"
msgstr "(به دلایل امنیتی از افزودن کدهای جاوا اسکریپت یا جی کوئری به HTML خودداری کنید.)"

#: includes/functions.php:247
msgid "Buttons colors"
msgstr "رنگ دکمه ها"

#: includes/functions.php:245
msgid "Icons"
msgstr "آیکون‌ها"

#: includes/functions.php:222
msgid "Hide progress bar"
msgstr "مخفی کردن نوار پیشرفت"

#: includes/functions.php:221
msgid "Hide icons and step names."
msgstr "نمادها و نام گام هارا مخفی کن."

#: includes/functions.php:217
msgid "Descriptions"
msgstr "توضیحات"

#: includes/functions.php:214
msgid "This feature is only available in the Pro of Easy Form Builder."
msgstr "این ویژگی فقط در نسخه ویژه فرم ساز آسان موجود است."

#: includes/functions.php:211
msgid "It seems that some of the steps in your form are empty. Please add field to all steps before saving."
msgstr "به نظر می رسد برخی از گام های فرم شما خالی است. لطفاً قبل از ذخیره، فیلدی را به همه گام اضافه کنید."

#: includes/functions.php:205
msgid "You have not added any fields."
msgstr "شما هیچ فیلدی اضافه نکرده اید."

#: includes/functions.php:194
msgid "Check Email Server"
msgstr "بررسی ایمیل سرور"

#: includes/functions.php:187
msgid " Get credits by clicking here."
msgstr " با کلیک کردن اینجا اعتبار دریافت کنید."

#: includes/functions.php:186
msgid "To use reCAPTCHA and location picker (Maps), sign up for the Google Cloud service and receive $350 worth of credits exclusively for our users "
msgstr "برای استفاده از reCAPTCHA و انتخابگر مکان (Maps)، در سرویس Google Cloud ثبت نام کنید و اعتباری به ارزش 350 دلار منحصراً برای کاربران ما دریافت کنید. "

#: includes/functions.php:183
msgid "Your form needs an API key for Google Maps to work properly."
msgstr "فرم شما به یک کلید API نیاز دارد تا Google Maps به درستی کار کند."

#: includes/functions.php:180
msgid "Find video tutorials in the adjacent box and click the document button for tutorials and articles."
msgstr "آموزش های ویدئویی را در کادر مجاور پیدا کنید و برای آموزش ها و مقالات روی دکمه سند کلیک کنید."

#: includes/functions.php:171
msgid "You do not have to be a coding expert to use Easy Form Builder. Simply drag and drop the fields to create customized multistep forms easily. Plus, you can connect each submission to a unique request using the Confirmation Code feature."
msgstr "برای استفاده از فرم ساز آسان لازم نیست برنامه نویسی باشید. به سادگی فیلدها را بکشید و رها کنید تا به راحتی فرم های چند مرحله ای سفارشی مثل فرم تماس با ما ایجاد کنید. بعلاوه، می توانید  با هر  فرم ثبت شده با استفاده از کد رهیگری بصورت انحصاری در درون سایت در تعامل باشید."

#: includes/functions.php:170
msgid "Easy Form Builder is an intuitive and user-friendly tool that lets you create custom, multi-step forms in just minutes, without requiring any coding skills."
msgstr "فرم ساز آسان یک ابزار ویژال ، کاربرپسند و چندگامی است که به شما امکان می‌دهد بدون نیاز به کدنویسی، فرم‌های سفارشی و چند مرحله‌ای را در چند دقیقه ایجاد کنید."

#: includes/functions.php:169
msgid "To get started, simply create a form using the Easy Form Builder Plugin. Click the button below to create a form."
msgstr "برای شروع، به سادگی با استفاده از افزونه فرم ساز آسان یک فرم ایجاد کنید. برای ایجاد فرم روی دکمه زیر کلیک کنید."

#: includes/functions.php:155
msgid "This element cannot be removed from the Login form."
msgstr "این عنصر را نمی توان از فرم ورود حذف کرد."

#: includes/functions.php:151
msgid " Download subscriptions CSV."
msgstr " دانلود اشتراک CSV."

#: includes/functions.php:145
msgid "How to find a specific submission using the Confirmation Code"
msgstr "چگونه یک پیام خاص را با استفاده از کد رهگیری پیدا کرد"

#: includes/functions.php:128
msgid "Password should be at least 8 characters long."
msgstr "رمز عبور باید حداقل 8 کاراکتر باشد."

#: includes/functions.php:127
msgid "Oops, V01 Error occurred."
msgstr "خطای V01 رخ داد."

#: includes/functions.php:126
msgid "Form not found."
msgstr "فرم پیدا نشد"

#: includes/functions.php:124
msgid "Choose an option (not available in test view)"
msgstr "یک گزینه را انتخاب کنید (در نمایش آزمایشی موجود نیست)"

#: includes/functions.php:120
msgid "Please create a form and add elements before trying again."
msgstr "لطفاً قبل از تلاش مجدد، یک فرم ایجاد و عناصر را اضافه کنید."

#: includes/functions.php:119
msgid "Sorry, it seems like the form has not been created."
msgstr "متاسفانه ، به نظر می رسد فرم ایجاد نشده است."

#: includes/functions.php:116
msgid "You can create a minimum of 1 step and a maximum of 20 steps."
msgstr "شما می توانید فرم های ، حداقل 1 گام و حداکثر 20  گام ایجاد کنید."

#: includes/functions.php:115
msgid "You can create a minimum of 1 step and a maximum of 2 steps."
msgstr "شما می توانید حداقل 1 گام و حداکثر 2 گام ایجاد کنید."

#: includes/functions.php:114
msgid "If you need to create more than 2 steps, you can activate the pro version of Easy Form Builder, which allows for unlimited steps."
msgstr "اگر نیاز به ایجاد بیش از ۲ گام دارید، می‌توانید نسخه حرفه‌ای فرم ساز آسان را فعال کنید که امکان انجام مراحل نامحدود را فراهم می‌کند."

#: includes/functions.php:113
msgid "Please check that all steps are defined before proceeding."
msgstr "لطفاً قبل از ادامه بررسی کنید که همه مراحل تعریف شده باشند."

#: includes/functions.php:111
msgid "This option is only available in the Pro version."
msgstr "این گزینه فقط در نسخه  ویژه موجود است."

#: includes/functions.php:98
msgid "Labels"
msgstr "برچسب‌ها"

#: includes/functions.php:72
msgid "Copy and paste the following shortcode to add the Confirmation Code finder to any page or post."
msgstr "کد کوتاه یایند کد رهیگری  را  زیر را کپی و درهر صفحه یا پست ، جایگذاری کنید"

#: includes/functions.php:69
msgid "Enter the admin email address to receive email notifications."
msgstr "آدرس ایمیل ادمین را برای دریافت اعلان های ایمیل وارد کنید."

#: includes/functions.php:52
msgid "Please avoid using HTML tags and ensure that your message is not blank."
msgstr "لطفا از استفاده از تگ های HTML اجتناب کنید و مطمئن شوید که پیام شما خالی نیست."

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:460 includes/functions.php:1693
msgid "Cannot install add-ons of Easy Form Builder because the plugin is not able to unzip files"
msgstr "فرم ساز آسان نمی‌تواند افزوندنی را نصب کند زیرا قادر به باز کردن فایل‌ها نیست"

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:425 includes/functions.php:1664
#: includes/functions.php:1690
msgid "Cannot install add-ons of Easy Form Builder because the plugin is not able to connect to the whitestudio.team server"
msgstr "فرم ساز آسان نمی‌تواند افزوندنی را نصب کند زیرا افزونه قادر به اتصال به سرور whitestudio.team نیست."

#. Description of the plugin
#: emsfb.php
msgid "Easily create multi-step forms with a unique Confirmation Code feature and notification emails, all without any coding knowledge required, using the easy-to-use drag and drop form wizard of Easy Form Builder. This is the free version and provides an intuitive interface and functionality to create professional forms in minutes. With the unique Confirmation Code feature, you can easily associate each submission with a specific request or user."
msgstr "به راحتی فرم های چند مرحله ای را با ویژگی منحصر به فرد کد رهگیری و ایمیل های اعلان ایجاد کنید، همه بدون نیاز به دانش کدنویسی، با استفاده از جادوگر فرم کشیدن و رها کردن آسان با استفاده از فرم ساز آسان. این نسخه رایگان است و یک رابط بصری و عملکرد برای ایجاد فرم های حرفه ای در عرض چند دقیقه ارائه می دهد. با ویژگی منحصر به فرد کد رهگیری، می توانید به راحتی هر ارسال را با یک درخواست یا کاربر خاص مرتبط کنید."

#: includes/class-Emsfb-public.php:352 includes/class-Emsfb-public.php:360
#: includes/class-Emsfb-public.php:2743
msgid "We have some changes. Please wait a few minutes before you try again."
msgstr "تغییراتی داریم لطفاً چند دقیقه صبر کنید تا دوباره امتحان کنید."

#: includes/class-Emsfb-public.php:150
msgid "It seems that you are the admin of this form. Please login and try again."
msgstr "به نظر می رسد شما مدیر این فرم هستید. لطفا وارد شوید و دوباره امتحان کنید."

#: includes/functions.php:622
msgid "Please enter valid value for the XXX field."
msgstr "لطفا مقدار صحیح برای فیلد XXX  وارد کنید."

#: includes/functions.php:621
msgid "The value of the XXX field does not match the pattern and must be at most NN characters."
msgstr "مقدار فیلد XXX با الگو مطابقت ندارد و باید حداکثر NN  حرف باشد."

#: includes/functions.php:620
msgid "The value of the XXX field does not match the pattern and must be at least NN characters."
msgstr "مقدار فیلد XXX با الگو مطابقت ندارد و باید حداقل NN کاراکتر باشد."

#: includes/functions.php:619
msgid "Regions Drop-Down"
msgstr "کشویی مناطق"

#: includes/functions.php:618
msgid "Response box"
msgstr "جعبه پاسخ"

#: includes/functions.php:615 includes/functions.php:639
msgid "SMS service Addon"
msgstr "افزودنی سرویس پیامک"

#: includes/functions.php:613 includes/functions.php:637
msgid "Hijri date Addon"
msgstr "افزودنی تاریخ قمری"

#: includes/functions.php:611 includes/functions.php:636
msgid "Jalali date Addon"
msgstr "افزودنی تاریخ جلالی"

#: includes/functions.php:606
msgid "Activate the download button in the response box."
msgstr "دکمه دانلود را در جعبه پاسخ فعال کنید."

#: includes/functions.php:605
msgid "Activate Google reCAPTCHA in the response box"
msgstr "فعال سازی ریکپچا در جعبه پاسخ"

#: includes/functions.php:604
msgid "Activate the file upload button in the response box"
msgstr "فعال سازی دکمه بارگذاری فایل در جعبه پاسخ"

#: includes/functions.php:599
msgid "Install the addon"
msgstr "نصب افزودنی"

#: includes/functions.php:580
msgid "Please enter a number that is less than or equal to NN"
msgstr "لطفا یک مقدار کمتر یا برابر NN را وارد کنید."

#: includes/functions.php:579
msgid "Please Enter a maximum of NN Characters For this field"
msgstr "لطفا حداکثر نویسه های NN را برای این فیلد وارد کنید"

#: includes/functions.php:578
msgid "Please enter a number that is greater than or equal to NN."
msgstr "لطفاً عددی بزرگتر یا مساوی NN وارد کنید"

#: includes/functions.php:395
msgid "State/Prov Drop-down"
msgstr "لیست کشوئی استان‌ها"

#: includes/functions.php:394
msgid "Countries Drop-down"
msgstr "لیست کشوئی کشورها"

#: includes/functions.php:603
msgid "date & time"
msgstr "زمان و تاریخ"

#: includes/functions.php:602
msgid "warning"
msgstr "هشدار"

#: includes/functions.php:601
msgid "Please go to Add-ons Page of Easy Form Builder plugin and install the Hijri date addons"
msgstr "لطفا به صفحه افزودنی های پلاگین فرم ساز آسان مراجعه و افزودنی تقویم قمری را نصب کنید"

#: includes/functions.php:600
msgid "Please go to Add-ons Page of Easy Form Builder plugin and install the Jalili date addons"
msgstr "لطفا به صفحه افزودنی های پلاگین فرم ساز آسان مراجعه و افزودنی تقویم خیامی(شمسی) را نصب کنید"

#: includes/functions.php:598
msgid "Hijri Date"
msgstr "تقویم قمری"

#: includes/functions.php:597
msgid "Jalali Date"
msgstr "تقویم خورشیدی"

#: includes/functions.php:593 includes/functions.php:596
msgid "NPS Table Matrix"
msgstr "جدول ماتریکسی NPS"

#: includes/functions.php:592 includes/functions.php:594
msgid "Net Promoter Score"
msgstr "Net Promoter Score"

#: includes/functions.php:591 includes/functions.php:595
msgid "5 Point Scale"
msgstr "مقیاس 5 امتیازی"

#: includes/functions.php:590
msgid "Label of the OFF status"
msgstr "برچسب برای حالت غیرفعال"

#: includes/functions.php:589
msgid "Label of the ON status"
msgstr "برچسب برای حالت فعال"

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1676 includes/functions.php:588
msgid "Click here for more details"
msgstr "برای اطلاعات بیشتر اینجا را کلیک کنید"

#: includes/functions.php:587
msgid "The response(ticket) opened"
msgstr "پاسخ (تیکت) باز شد"

#: includes/functions.php:586
msgid "The response(ticket) closed"
msgstr "پاسخ (تیکت) بسته شد"

#: includes/functions.php:585
msgid "Hide the label"
msgstr "مخفی کردن برچسب"

#: includes/functions.php:584
msgid "Disabled"
msgstr "غیر فعال"

#: includes/functions.php:583
msgid "Minimum entry must lower than maximum entry"
msgstr "ورودی ماکسیمم باید کمتر از ورودی منیمم باشد"

#: includes/functions.php:582
msgid "Min"
msgstr "حداقل"

#: includes/functions.php:581
msgid "Max"
msgstr "حداکثر"

#: includes/functions.php:576
msgid "The maximum number of characters allowed in the input element is 524288"
msgstr "حداکثر تعداد کاراکترهای مجاز در این نوع ورودی 524288 است"

#: includes/functions.php:575
msgid "Min length"
msgstr "حداقل طول"

#: includes/functions.php:574
msgid "Max length"
msgstr "حداکثر طول"

#: includes/functions.php:572
msgid "column"
msgstr "ستون"

#: includes/functions.php:571
msgid "columns"
msgstr "ستون‌ها"

#: includes/functions.php:569
msgid "Open"
msgstr "باز کردن"

#: includes/functions.php:568
msgid "The response has been opened by Admin."
msgstr "این پاسخ توسط ادمین باز شد."

#: includes/functions.php:567
msgid "The response has been closed by Admin."
msgstr "این پاسخ توسط ادمین بسته شد."

#: includes/functions.php:566
msgid "Are you sure you want to open the responses to this message?"
msgstr "آیا مطمئن هستید پاسخ های این پیام را باز شود؟"

#: includes/functions.php:565
msgid "Are you sure you want to close the responses to this message?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که  پاسخ های این پیام را  بسته شود؟"

#: includes/class-Emsfb-public.php:3448
msgid "The Password Must Contain At Least 1 Lowercase Letter!"
msgstr "پسورد باید حداقل شامل یک حرف کوچک باشد!"

#: includes/class-Emsfb-public.php:3445
msgid "The Password Must Contain At Least 1 Capital Letter!"
msgstr "پسورد باید شامل حداقل یک حرف بزرگ باشد!"

#: includes/class-Emsfb-public.php:3442
msgid "The Password Must Contain At Least 1 Number!"
msgstr "پسورد باید شامل حداقل یک عدد باشد!"

#: includes/class-Emsfb-public.php:3439
msgid "The Password Must Contain At Least 8 Characters!"
msgstr "پسورد باید حداقل 8 حرف باشد."

#: includes/class-Emsfb-public.php:3436
msgid "The Username Must Contain At Least 3 Characters."
msgstr "نام کاربری باید حداقل 3 حرف باشد."

#: includes/class-Emsfb-public.php:3434
msgid "The Username Must Contain Only Letters, Numbers And Lowercase letters"
msgstr "نام کاربری فقط می تواند از حروف کوچک و عدد و آندرلاین ساخته شود."

#: includes/class-Emsfb-public.php:3431
msgid "The Email Address Is Not Valid"
msgstr "این آدرس ایمیل نامعتبر است."

#: includes/functions.php:563
msgid "Qty"
msgstr "تعداد"

#: includes/functions.php:562
msgid "Radio Checklist"
msgstr "رادیو چک لیست"

#: includes/functions.php:561
msgid "Box Checklist"
msgstr "باکس چک لیست"

#: includes/functions.php:559
msgid "Advanced confirmation code Addon"
msgstr "افزودنی کد رهگیری پیشرفته"

#: includes/functions.php:557
msgid "EFB SMS Addon"
msgstr "افزودنی پیامک فرم ساز آسان"

#: includes/functions.php:556
msgid "All formats"
msgstr "همه فرمتها"

#: includes/functions.php:554
msgid "Before activation this option, install"
msgstr "قبل از فعال سازی ، نصب کنید"

#: includes/functions.php:553
msgid "Activation of offline form mode."
msgstr "فعال سازی حالت آفلاین فرم"

#: includes/functions.php:552
msgid "Please update Easy Form Builder before trying again."
msgstr "لطفا فرم ساز آسان را بروزرسانی کنید و دوباره تلاش کنید"

#: includes/functions.php:551
msgid "Install"
msgstr "نصب"

#: includes/functions.php:550
msgid "trackCDAddon"
msgstr "trackCDAddon"

#: includes/functions.php:549
msgid "trackCTAddon"
msgstr "trackCDAddon"

#: includes/functions.php:609
msgid "The Persia payment addon for Easy Form Builder enables you to connect your website with Persia payment to process payments, donations, and online orders."
msgstr "افزودنی پرداخت ایرانی شما را قادر می سازد تا فرم های پرداختی نظیر سفارش آنلاین و ارائه خدمات و غیره  با درگاه ایرانی بسازید."

#: includes/functions.php:608 includes/functions.php:638
msgid "Persia Payment Addon"
msgstr "افزودنی ، پرداخت ایران"

#: includes/functions.php:546 includes/functions.php:634
msgid "Offline Forms Addon"
msgstr "افزودنی ، آفلاین فرم"

#: includes/functions.php:544 includes/functions.php:635
msgid "Stripe Payment Addon"
msgstr "افزودنی ، درگاه استرایپ"

#: includes/functions.php:453
msgid "Add this shortcode inside a tag to display the title of the email."
msgstr "برای نمایش عنوان ایمیل این شورتکد را در درون یک تگ اضافه کنید."

#: includes/functions.php:274
msgid "and adding HTML code."
msgstr "و اضافه کنید کد HTML."

#: includes/class-Emsfb-public.php:2949 includes/class-Emsfb-public.php:3112
msgid "persiaPayment"
msgstr "درگاه پرداخت ایرانی"

#: includes/class-Emsfb-public.php:2921
msgid "Error Code:V02"
msgstr "خطا ، کد: V02"

#: includes/class-Emsfb-public.php:1565
msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia"
msgstr "Y/m/d \\a\\t g:ia"

#: includes/admin/class-Emsfb-addon.php:42 includes/functions.php:543
msgid "Add-ons"
msgstr "افزودنی ها"

#: includes/functions.php:542
msgid "Add-on"
msgstr "افزودنی"

#: includes/functions.php:539
msgid "Persia payment"
msgstr "درگاه ایرانی"

#: includes/functions.php:537
msgid "Redirect page"
msgstr "ارسال به صفحه"

#: includes/functions.php:535
msgid "New"
msgstr "جدید"

#: includes/functions.php:534
msgid "All"
msgstr "همه"

#: includes/functions.php:533
msgid "Advance"
msgstr "پیشرفته"

#: includes/functions.php:532
msgid "Sign-In|Up"
msgstr "ورود|ثبت نام"

#: includes/functions.php:530
msgid "Blank"
msgstr "خالی"

#: includes/functions.php:529
msgid "Basic"
msgstr "اولیه"

#: includes/functions.php:527
msgid "Options"
msgstr "گزینه ها"

#: includes/class-Emsfb.php:92
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"

#: includes/class-Emsfb.php:89 includes/class-Emsfb.php:101
msgid "The Easy Form Builder had Important update and require to deactivate and activate the plugin manually </br> Notice:Please do this act in immediately so forms of your site will available again."
msgstr "فرم ساز آسان ، به روز رسانی مهمی داشته است و باید افزونه را به صورت دستی غیرفعال و فعال کنید </br> توجه: لطفاً فوراً این کار را انجام دهید تا فرم‌های سایت شما دوباره در دسترس باشد."

#: includes/functions.php:524
msgid "Uploaded File"
msgstr "فایل بارگذاری شده"

#: includes/functions.php:523
msgid "How to activate Pro version of Easy form builder"
msgstr "چگونه نسخه ویژه فرم ساز آسان را فعال کنیم"

#: includes/functions.php:522
msgid "Yearly"
msgstr "سالانه"

#: includes/functions.php:521
msgid "Weekly"
msgstr "هفتگی"

#: includes/functions.php:520
msgid "Monthly"
msgstr "ماهانه"

#: includes/functions.php:519
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"

#: includes/functions.php:518
msgid "Next Billing Date"
msgstr "تاریخ پرداخت بعدی"

#: includes/functions.php:517
msgid "Interval"
msgstr "وقفه"

#: includes/functions.php:503
msgid "title"
msgstr "عنوان"

#: includes/functions.php:511
msgid "Purchase Order"
msgstr "سفارش خرید"

#: includes/functions.php:510
msgid "Submit"
msgstr "ثبت"

#: includes/functions.php:509
msgid "Pro"
msgstr "ویژه"

#: includes/functions.php:508
msgid "Create a payment form."
msgstr "ساخت یک فرم پرداختی"

#: includes/functions.php:507
msgid "XXSmall"
msgstr "XXSmall"

#: includes/functions.php:506
msgid "XSmall"
msgstr "XSmall"

#: includes/functions.php:504
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: includes/functions.php:502
msgid "Price"
msgstr "قیمت"

#: includes/functions.php:476
msgid "one time"
msgstr "یک بار"

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1421 includes/functions.php:55
msgid "Please Wait"
msgstr "لطفا صبر کنید"

#: includes/functions.php:501
msgid "Public Key"
msgstr "کلید عمومی"

#: includes/functions.php:499
msgid "Stripe Keys"
msgstr "کلیدهای استرایپ"

#: includes/class-Emsfb-public.php:2724 includes/class-Emsfb-public.php:2736
#: includes/class-Emsfb-public.php:2786 includes/class-Emsfb-public.php:2949
#: includes/class-Emsfb-public.php:2996 includes/class-Emsfb-public.php:3099
#: includes/class-Emsfb-public.php:3112 includes/class-Emsfb-public.php:3159
msgid "error"
msgstr "خطا"

#: includes/admin/class-Emsfb-panel.php:418 includes/class-Emsfb-public.php:672
#: includes/class-Emsfb-public.php:1096 includes/class-Emsfb-public.php:1631
#: includes/class-Emsfb-public.php:1891 includes/class-Emsfb-public.php:2076
#: includes/class-Emsfb-public.php:2103 includes/class-Emsfb-public.php:2220
#: includes/class-Emsfb-public.php:2938 includes/functions.php:498
msgid "Error Code"
msgstr "کد خطا"

#: includes/functions.php:497
msgid "Payment dropdown list"
msgstr "لیست پرداختی کشوئی"

#: includes/functions.php:496
msgid "Payment Selection Choose"
msgstr "انتخاب تک پرداختی "

#: includes/functions.php:495
msgid "Payment Single choose"
msgstr "انتخاب تکی پرداختی"

#: includes/functions.php:494
msgid "Payment Multi choose"
msgstr "چند انتخابی پرداختی"

#: includes/functions.php:491
msgid "Transaction Id"
msgstr "شناسه تراکنش"

#: includes/functions.php:490
msgid "Success payment"
msgstr "پرداخت موفق"

#: includes/functions.php:489
msgid "Pay amount"
msgstr "مقدار پرداختی"

#: includes/functions.php:488
msgid "Pay Now"
msgstr "حالا پرداخت کنید"

#: includes/functions.php:487
msgid "Card CVC"
msgstr "سی وی کارت"

#: includes/functions.php:486
msgid "Card Expiry"
msgstr "تاریخ انقضا"

#: includes/functions.php:485
msgid "Card Number"
msgstr "شماره کارت"

#: includes/functions.php:484
msgid "Pricing Table"
msgstr "جدول قیمت‌گذاری"

#: includes/functions.php:483
msgid "terms"
msgstr "شرایط"

#: includes/functions.php:482
msgid "value"
msgstr "مقدار"

#: includes/functions.php:481
msgid "product"
msgstr "محصول"

#: includes/functions.php:480
msgid "Mobile"
msgstr "موبایل"

#: includes/functions.php:479
msgid "Link"
msgstr "لینک"

#: includes/functions.php:478
msgid "Heading"
msgstr "عنوان"

#: includes/functions.php:477
msgid "Method payment"
msgstr "روش پرداخت"

#: includes/functions.php:475
msgid "Subscription billing"
msgstr "پرداخت مکرر"

#: includes/functions.php:474
msgid "Recurring payment"
msgstr "پرداخت مکرر"

#: includes/functions.php:473
msgid "Currency"
msgstr "ارز"

#: includes/functions.php:472
msgid "Payment Gateway"
msgstr "درگاه های پرداخت"

#: includes/functions.php:471 includes/functions.php:735
msgid "Address"
msgstr "آدرس"

#: includes/class-Emsfb-public.php:2736 includes/functions.php:469
msgid "Stripe"
msgstr "استرایپ"

#: includes/class-Emsfb-public.php:1631 includes/functions.php:468
msgid "Payment Form"
msgstr "فرم پرداخت"

#: includes/functions.php:467
msgid "Support Ticket Form"
msgstr "فرم تیکت پشتیبانی"

#: includes/functions.php:466
msgid "Customer Feedback"
msgstr "بازخورد مشتری"

#: includes/functions.php:465
msgid "Multi-Step"
msgstr "چند مرحله ای"

#: includes/functions.php:464
msgid "Curved"
msgstr "منحنی‌وار"

#: includes/functions.php:463
msgid "Contact us Template"
msgstr "قالب تماس با ما"

#: includes/class-Emsfb-public.php:2891 includes/class-Emsfb-public.php:2901
#: includes/functions.php:470
msgid "Payment"
msgstr "پرداخت"

#: includes/functions.php:461
msgid "Min selection"
msgstr "حداقل انتخاب"

#: includes/functions.php:460
msgid "Max selection"
msgstr "حداکثر انتخاب"

#: includes/functions.php:459
msgid "Templates"
msgstr "قالب‌ها"

#: includes/functions.php:448
msgid "Editor"
msgstr "ویرایشگر"

#: includes/functions.php:447
msgid "Not Found"
msgstr "پیدا نشد"

#: includes/functions.php:445
msgid "reset"
msgstr "تنظیم مجدد"

#: includes/functions.php:444
msgid "Email Template"
msgstr "قالب ایمیل"

#: includes/functions.php:443
msgid "OR"
msgstr "یا"

#: includes/functions.php:777
msgid "Thank"
msgstr "سپاس"

#: includes/functions.php:432
msgid "Bootstrap Template"
msgstr "قالب بوت استرپ"

#: includes/functions.php:385
msgid "Localization"
msgstr "بومی‌سازی"

#: includes/functions.php:372
msgid "This field is required."
msgstr "این فیلد الزامی است."

#: includes/functions.php:396
msgid "Thank you message"
msgstr "پیام تشکر"

#: includes/functions.php:266
msgid "e.g."
msgstr "مثل"

#: includes/functions.php:401 includes/functions.php:1667
msgid "Sent by:"
msgstr "ارسال بوسیله:"

#: includes/functions.php:400
msgid "Hi Dear User"
msgstr "سلام کاربر عزیز"

#: includes/functions.php:397
msgid "New message!"
msgstr "پیام جدید!"

#: includes/functions.php:399
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"

#: includes/functions.php:393
msgid "Enter The Phone No"
msgstr "شماره تلفن را وارد کنید"

#: includes/functions.php:390
msgid "Clear"
msgstr "پاکسازی"

#: includes/functions.php:381
msgid "Red"
msgstr "قرمز"

#: includes/functions.php:379
msgid "Off"
msgstr "غیرفعال"

#: includes/functions.php:378
msgid "On"
msgstr "فعال"

#: includes/functions.php:357
msgid "Document"
msgstr "سند"

#: includes/functions.php:339
msgid "Invalid Email address"
msgstr "ایمیل نامعتبر است"

#: includes/functions.php:338
msgid "Beside"
msgstr "در کنار"

#: includes/functions.php:314
msgid "Multiple Select"
msgstr "چند انتخابی"

#: includes/functions.php:302 includes/functions.php:1663
msgid "Report problem"
msgstr "گزارش مشکل"

#: includes/functions.php:301 includes/functions.php:1665
msgid "Please kindly report the following issue to the Easy Form Builder team."
msgstr "لطفا مشکل موجود را به تیم فرم ساز آسان گزارش دهید"

#: includes/functions.php:300
msgid "Black"
msgstr "سیاه"

#: includes/functions.php:299
msgid "Form"
msgstr "فرم"

#: includes/functions.php:298
msgid "Star"
msgstr "ستاره"

#: includes/functions.php:297
msgid "Code"
msgstr "کد"

#: includes/functions.php:296
msgid "Add"
msgstr "افزودن"

#: includes/functions.php:295
msgid "Please Enter your message"
msgstr "لطفا پیام خود را وارد کنید "

#: includes/functions.php:294
msgid "Sending"
msgstr "ارسال"

#: includes/functions.php:293
msgid "Up"
msgstr "بالا"

#: includes/functions.php:292
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"

#: includes/functions.php:291
msgid "Form Settings"
msgstr "تنظیمات فرم"

#: includes/functions.php:290
msgid "Enter API KEY"
msgstr "کی ای پی آی را وارد کنید"

#: includes/functions.php:289
msgid "Remove the file"
msgstr "حذف فایل"

#: includes/functions.php:288
msgid "Browse File"
msgstr "انتخاب فایل"

#: includes/functions.php:287
msgid "Drag & Drop the"
msgstr "بکش و رها کن یک"

#: includes/functions.php:286
msgid "Finish"
msgstr "پایان"

#: includes/functions.php:284
msgid "Mobile Preview"
msgstr "پیش نمایش موبایل"

#: includes/functions.php:283
msgid "Available in the Pro version"
msgstr "مخصوص نسخه ویژه"

#: includes/functions.php:282
msgid "Duplicate"
msgstr "تکثیر"

#: includes/functions.php:281
msgid "Nothing selected"
msgstr "بدون انتخاب"

#: includes/functions.php:280
msgid "Stars"
msgstr "ستاره‌ها"

#: includes/functions.php:279
msgid "update your browser"
msgstr "مرورگر خود را بروز کنید"

#: includes/functions.php:278
msgid "Delete markers"
msgstr "حذف نشانگرها"

#: includes/functions.php:273
msgid "The code has not yet been added. Click on"
msgstr "کد هنوز اضافه نشده است . کلیک روی "

#: includes/functions.php:272
msgid "Next"
msgstr "بعدی"

#: includes/functions.php:271
msgid "Previous"
msgstr "قبلی"

#: includes/functions.php:270
msgid "Icons list"
msgstr "لیست آیکون"

#: includes/functions.php:269
msgid "Button 2 value"
msgstr "مقدار دکمه 2"

#: includes/functions.php:268
msgid "Button 1 value"
msgstr "مقدار دکمه 1"

#: includes/functions.php:265
msgid "Longitude"
msgstr "طول جغرافیایی"

#: includes/functions.php:264
msgid "Latitude"
msgstr "عرض جغرافیایی"

#: includes/functions.php:263
msgid "Name"
msgstr "نام"

#: includes/functions.php:262
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"

#: includes/functions.php:261
msgid "Border Color"
msgstr "رنگ حاشیه"

#: includes/functions.php:259
msgid "White"
msgstr "سفید"

#: includes/functions.php:258
msgid "Gray Dark"
msgstr "خاکستری (تیره)"

#: includes/functions.php:257
msgid "red"
msgstr "قرمز"

#: includes/functions.php:256
msgid "Light"
msgstr "روشن"

#: includes/functions.php:255
msgid "Yellow"
msgstr "زرد"

#: includes/functions.php:254
msgid "Pink"
msgstr "صورتی"

#: includes/functions.php:253
msgid "Green"
msgstr "سبز"

#: includes/functions.php:252
msgid "Gray Lighter"
msgstr "خاکستری رو به سفید"

#: includes/functions.php:251
msgid "Gray Light"
msgstr "خاکستری روشن"

#: includes/functions.php:250
msgid "Light Blue"
msgstr "آبی روشن"

#: includes/functions.php:249
msgid "Dark Blue"
msgstr "آبی تیره"

#: includes/functions.php:248
msgid "Blue"
msgstr "آبی"

#: includes/functions.php:246
msgid "Button color"
msgstr "رنگ دکمه"

#: includes/functions.php:244
msgid "Icon"
msgstr "آیکون"

#: includes/functions.php:243
msgid "Square"
msgstr "مربعی"

#: includes/functions.php:242
msgid "Rounded"
msgstr "گرد"

#: includes/functions.php:241
msgid "Corners"
msgstr "گوشه ها"

#: includes/functions.php:239
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"

#: includes/functions.php:238
msgid "Default value"
msgstr "مقدار پیش‌فرض"

#: includes/functions.php:237
msgid "CSS Classes"
msgstr "کلاس‌های سی‌اِس‌اِس"

#: includes/functions.php:236
msgid "Width"
msgstr "عرض"

#: includes/functions.php:235
msgid "Right"
msgstr "راست"

#: includes/functions.php:234
msgid "Center"
msgstr "وسط"

#: includes/functions.php:233
msgid "Left"
msgstr "چپ"

#: includes/functions.php:232
msgid "Align"
msgstr "چینش"

#: includes/functions.php:231
msgid "Label Position"
msgstr "موقعیت برچسب"

#: includes/functions.php:230
msgid "XXXLarge"
msgstr "بزرگترین"

#: includes/functions.php:229
msgid "XXLarge"
msgstr "خیلی بزرگتر"

#: includes/functions.php:228
msgid "XLarge"
msgstr "خیلی بزرگ"

#: includes/functions.php:227
msgid "Large"
msgstr "بزرگ"

#: includes/functions.php:226 includes/functions.php:505
msgid "Small"
msgstr "کوچک"

#: includes/functions.php:225
msgid "Default"
msgstr "پیش‌‌فرض"

#: includes/functions.php:224
msgid "Label size"
msgstr "اندازه برچسب"

#: includes/functions.php:223
msgid "Private form"
msgstr "فرم خصوصی"

#: includes/functions.php:220
msgid "Add Google reCAPTCHA to the form "
msgstr "اضافه کردن ریکپچا به فرم"

#: includes/functions.php:218
msgid "Enable email notifications"
msgstr "فعال کردن ایمیل اطلاع رسانی"

#: includes/functions.php:216
msgid "Description"
msgstr "توضیح"

#: includes/functions.php:215
msgid "Edit Field"
msgstr "ویرایش فیلد"

#: includes/functions.php:213
msgid "Sample description"
msgstr "توضیح نمونه"

#: includes/functions.php:64
msgid "Activate Pro version"
msgstr "فعال سازی نسخه ویژه"

#: includes/functions.php:209
msgid "Preview Form"
msgstr "پیش‌نمایش فرم"

#: includes/functions.php:208
msgid "Copy Confirmation Code"
msgstr "فعال سازی کدرهگیری"

#: includes/functions.php:207
msgid "ShortCode"
msgstr "کد کوتاه"

#: includes/functions.php:206
msgid "Copy ShortCode"
msgstr "کپی کد کوتاه"

#: includes/functions.php:203
msgid "HTML Code"
msgstr "کد HTML"

#: includes/functions.php:202
msgid "Yes/No"
msgstr "بله/خیر"

#: includes/functions.php:201
msgid "Signature"
msgstr "امضا"

#: includes/functions.php:200
msgid "Rating"
msgstr "امتیاز"

#: includes/functions.php:199
msgid "Location Picker"
msgstr "گزینش‌گر موقعیت"

#: includes/functions.php:198
msgid "Switch"
msgstr "کلید"

#: includes/functions.php:197
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"

#: includes/functions.php:195
msgid "D&D File Upload"
msgstr "بارگذاری بکش و رهاکن"

#: includes/functions.php:193
msgid "Email Settings"
msgstr "تنظیمات ایمیل"

#: includes/functions.php:192
msgid "Before using your Email servers, you need to verify the status of e-mail servers and make sure that they are all running."
msgstr "قبل از استفاده از ایمیل سرور شما نیاز دارید مطمئن شوید ایمیل سرور فعال است"

#: includes/functions.php:190
msgid "Google Keys"
msgstr "کلیدهای گوگل"

#: includes/functions.php:189
msgid "Special offer"
msgstr "پیشنهاد ویژه!"

#: includes/functions.php:188
msgid "Click here"
msgstr "اینجا کلیک کنید"

#: includes/functions.php:185
msgid "No Response"
msgstr "بدون پاسخ"

#: includes/functions.php:184
msgid "Copied to Clipboard"
msgstr "کپي شد"

#: includes/functions.php:182
msgid "API KEY"
msgstr "کلید API"

#: includes/functions.php:179
msgid "Maps"
msgstr "نقشه ها"

#: includes/functions.php:176
msgid "Drag & Drop Fields Here"
msgstr "یک فیلد را بکشید و اینجا رها کنید"

#: includes/functions.php:175
msgid "General"
msgstr "عمومی"

#: includes/functions.php:174
msgid "Copy"
msgstr "کپی"

#: includes/functions.php:173
msgid "Read"
msgstr "خواندن"

#: includes/functions.php:172
msgid "New Response"
msgstr "پاسخ جدید"

#: includes/functions.php:167
msgid "Tutorial"
msgstr "آموزش"

#: includes/functions.php:166
msgid "Create Forms"
msgstr "ایجاد فرم‌ها"

#: includes/functions.php:165
msgid "By WhiteStudio.team"
msgstr "بوسیله فرم ساز آسان"

#: includes/functions.php:147
msgid "Step"
msgstr "گام"

#: includes/functions.php:144
msgid "How to add The Confirmation Code Finder to a post, page, or custom post type"
msgstr "چگونه یابنده کد رهگیری را به صحفه ، مطلب یا صفحه سفارشی اضافه کنید"

#: includes/functions.php:143
msgid "points"
msgstr "نقطه ها"

#: includes/functions.php:135
msgid "The confirmation Code is not valid."
msgstr "کد رهگیری صحیح نیست"

#: includes/functions.php:125
msgid "Please enter the Confirmation Code"
msgstr "لطفا کد رهگیری را وارد کنید"

#: includes/functions.php:97
msgid "Label"
msgstr "برچسب"

#: includes/functions.php:95
msgid "Color Picker"
msgstr "گزینش‌گر رنگ"

#: includes/functions.php:93
msgid "URL"
msgstr "نشانی وب"

#: includes/functions.php:92
msgid "Radio"
msgstr "دکمه رادیویی"

#: includes/functions.php:91
msgid "Radio Button"
msgstr "دکمه رادیویی"

#: includes/functions.php:90
msgid "Check Box"
msgstr "چک باکس"

#: includes/functions.php:89
msgid "Long Text"
msgstr "متن طولانی"

#: includes/functions.php:88
msgid "Tel"
msgstr "تلفن"

#: includes/functions.php:87
msgid "File Upload"
msgstr "بارگذاری فایل"

#: includes/functions.php:83 includes/functions.php:313
msgid "Text"
msgstr "متن"

#: includes/functions.php:71
msgid "Confirmation Code Finder"
msgstr "یابنده  کد رهگیری"

#: includes/functions.php:70 includes/functions.php:219
msgid "Show Confirmation Code"
msgstr "فعال سازی کد رهگیری"

#: includes/functions.php:51
msgid "Download"
msgstr "دانلود"

#: includes/functions.php:49
msgid "Video Download"
msgstr "دانلود ویدیو"

#: includes/functions.php:48
msgid "Date Picker"
msgstr "انتخابگر تاریخ"

#: includes/functions.php:427
msgid "Thank You for taking the time to complete this survey."
msgstr "ممنون از زمانی که گذشته اید و  نظرسنجی را کامل کرده اید"

#: includes/functions.php:425
msgid "Welcome"
msgstr "خوش آمدید"

#: includes/functions.php:42 includes/functions.php:312
msgid "Confirmation Code"
msgstr "کد رهگیری"

#: includes/functions.php:414
msgid "Error, Setting not Found"
msgstr "خطا، تنظیمات یافت نشد"

#: includes/functions.php:409
msgid "Your account has been successfully created! You will receive an email containing your information"
msgstr "حساب کاربری شما با موفقیت ایجاد شد! شما ایمیلی حاوی اطلاعات تان دریافت خواهید کرد"

#: includes/functions.php:380
msgid "Settings not found"
msgstr "تنظیمات یافت نشد"

#: includes/class-Emsfb-public.php:166 includes/functions.php:403
msgid "Form does not exist !!"
msgstr "فرم وجود ندارد!!"

#: includes/functions.php:391
msgid "Enter the Confirmation Code"
msgstr "کد رهگیری را وارد کنید"

#: includes/functions.php:177
msgid "Help"
msgstr "راهنما"

#: includes/functions.php:430
msgid "The form was not created"
msgstr "فرم ساخته نشده است!"

#: includes/functions.php:191
msgid "Email server"
msgstr "ایمیل سرور"

#: includes/functions.php:377
msgid "Wait for loading reCaptcha"
msgstr "منتظر لودینگ کپچا"

#: includes/functions.php:163
msgid "No comment"
msgstr "بدون توضیح"

#: includes/functions.php:337
msgid "all step"
msgstr "تمام مراحل"

#: includes/class-Emsfb-public.php:1705 includes/functions.php:336
msgid "Username"
msgstr "نام‌کاربری"

#: includes/functions.php:329
msgid "Create reservation or booking forms "
msgstr "ساخت فرم‌های ثبت‌نام یا رزرواسیون"

#: includes/functions.php:328
msgid "Create survey or poll or questionnaire forms "
msgstr "ساخت فرم‌های نظرسنجی یا رای‌گیری ، پرسش"

#: includes/functions.php:327
msgid "Reservation "
msgstr "رزرو"

#: includes/functions.php:321
msgid "Create a Contact us form."
msgstr "ساخت یک فرم تماس با ما"

#: includes/class-Emsfb-public.php:1705 includes/functions.php:84
msgid "Password"
msgstr "رمزعبور"

#: includes/functions.php:162
msgid "Chart"
msgstr "نمودار"

#: includes/functions.php:161
msgid "Survey"
msgstr "نظرسنجی"

#: includes/functions.php:416
msgid "Please enter valid values"
msgstr "لطفا مقدار صحیح را وارد کنید"

#: includes/functions.php:376
msgid "information"
msgstr "اطلاعات"

#: includes/functions.php:335
msgid "Register"
msgstr "ثبت نام"

#: includes/functions.php:334
msgid "Phone"
msgstr "تلفن"

#: includes/functions.php:333
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"

#: includes/functions.php:332
msgid "Message"
msgstr "پیام"

#: includes/functions.php:331
msgid "Last name"
msgstr "نام خانوادگی"

#: includes/functions.php:330
msgid "First name"
msgstr "نام کوچک"

#: includes/functions.php:388
msgid "Email or Username"
msgstr "ایمیل یا نام کاربری"

#: includes/functions.php:398
msgid "A New Message has been Received."
msgstr "یک پیام جدید دریافت شد."

#: includes/functions.php:411
msgid "If your email is valid, a new password will send to your email."
msgstr "اگر ایمیل شما صحیح باشد پسورد جدید برای شما ارسال خواهد شد."

#: includes/class-Emsfb-public.php:1819
msgid "New Password"
msgstr "رمز عبور جدید"

#: includes/class-Emsfb-public.php:1815
msgid "from"
msgstr "از"

#: includes/class-Emsfb-public.php:1816 includes/functions.php:375
msgid "Password recovery"
msgstr "بازیابی رمزعبور"

#: includes/functions.php:156
msgid "Send"
msgstr "ارسال"

#: includes/functions.php:160
msgid "Logout"
msgstr "خروج"

#: includes/functions.php:154
msgid "This element is available and removable."
msgstr "این المان قابل حذف است"

#: includes/functions.php:153
msgid "this input is locked"
msgstr "این ورودی قفل شده است"

#: includes/functions.php:152
msgid "Login"
msgstr "ورود"

#: includes/functions.php:374
msgid "You are subscribed"
msgstr "شما مشترک شدید"

#: includes/functions.php:373
msgid "Thank you"
msgstr "سپاس از شما"

#: includes/functions.php:159
msgid "Subscribe"
msgstr "اشتراک"

#: includes/functions.php:150
msgid " Download CSV file"
msgstr "دانلود فایل CSV"

#: includes/functions.php:142
msgid "How to work with panels in Easy Form Builder"
msgstr "چگونه با پنل آسان فرم ساز کار کنید"

#: includes/functions.php:141
msgid "How to activate a Confirmation Code in Easy Form Builder"
msgstr "چگونه کد پیگیری را در افزونه آسان فرم‌ساز فعال کنید"

#: includes/functions.php:140
msgid "How to create and add a form with Easy Form Builder"
msgstr "چگونه یک فرم در آسان‌ فرم‌ ساز بسازید"

#: includes/functions.php:139
msgid "How to activate the alert email for new form submission"
msgstr "چگونه ایمیل هشدار بعد از دریافت یک پیغام جدید را فعال کنیم"

#: includes/functions.php:138
msgid "How to get Google reCAPTCHA and implement it into Easy Form Builder"
msgstr "چگونه گوگل ری‌کپچا بگیریم و در آسان فرم ساز استفاده کنید"

#: includes/functions.php:137
msgid "How to configure Easy Form Builder"
msgstr "چگونه آسان فرم ساز را تنظیم کنید"

#: includes/functions.php:158 includes/functions.php:531
#: includes/functions.php:753
msgid "Support"
msgstr "پشتیبانی"

#: includes/functions.php:157
msgid "Contact us"
msgstr "تماس با ما"

#: includes/functions.php:148
msgid "Advanced customization"
msgstr "سفارشی‌سازی پیشرفته"

#: includes/functions.php:326
msgid "Available Soon"
msgstr "بزودی "

#: includes/functions.php:325
msgid "Create a support contact form."
msgstr "فرم پشتیبانی بسازید"

#: includes/functions.php:324
msgid "Create a newsletter form"
msgstr "فرم خبرنامه بسازید"

#: includes/functions.php:320
msgid "Create a blank multisteps form."
msgstr "فرم خالی چند گامی بسازید"

#: includes/functions.php:319
msgid "Support Form"
msgstr "فرم پشتیبانی"

#: includes/functions.php:318
msgid "Subscription Form"
msgstr "فرم خبرنامه"

#: includes/functions.php:317
msgid "Login Form"
msgstr "فرم ورود"

#: includes/functions.php:316
msgid "Register Form"
msgstr "فرم ثبت‌نام"

#: includes/functions.php:315
msgid "New Form"
msgstr "فرم جدید"

#: includes/functions.php:389
msgid "Contact-us Form"
msgstr "فرم تماس با ما"

#: includes/functions.php:371
msgid "Sync"
msgstr "همگام‌سازی"

#: includes/functions.php:285
msgid "Thanks for filling out the form."
msgstr "سپاس‌گذاریم برای تکمیل فرم."

#: includes/functions.php:370
msgid "Sent successfully"
msgstr "ارسال باموفقیت انجام شد"

#: includes/functions.php:196
msgid "Field"
msgstr "فیلد"

#: includes/functions.php:369
msgid "Select All"
msgstr "انتخاب همه"

#: includes/functions.php:368
msgid "Selected"
msgstr "انتخاب شده"

#: includes/functions.php:365
msgid "Password must be at least 8 characters long and include a number and an uppercase letter."
msgstr "رمز عبور می بایست بیشتر از 8 رقم و شامل عدد و حروف بزرگ باشد"

#: includes/functions.php:149
msgid " or click here"
msgstr "یا اینجا را کلیک کنید"

#: includes/functions.php:136
msgid "Please Checked Box of I am Not robot"
msgstr "لطفا گزینه من ربات نیستم را انتخاب کنید"

#: includes/functions.php:134
msgid "Tracking Form"
msgstr "فرم پیگیری"

#: includes/functions.php:131
msgid "You do not have permission to upload this file:"
msgstr "شما مجاز به بارگذاری این فایل نیستید:"

#: includes/functions.php:130
msgid "Your information is successfully registered"
msgstr "اطلاعات شما با موفقیت ثبت شد"

#: includes/functions.php:129
msgid "Registered"
msgstr "ثبت شده"

#: includes/functions.php:387
msgid "Please enter a valid URL. Protocol is required (http://, https://)"
msgstr "لطفا یوآرال صحیح وارد کنید. پروتکل اجباری است  (http://, https://)"

#: includes/class-Emsfb-public.php:3093 includes/class-Emsfb-public.php:3251
msgid "Error Code:V01"
msgstr "کد خطا: V01"

#: includes/functions.php:354
msgid "Please enter an email address."
msgstr "لطفا آدرس ایمیل وارد کنید."

#: includes/functions.php:133
msgid "Please"
msgstr "لطفا"

#: includes/functions.php:123
msgid "Click here for Active Pro version"
msgstr "برای فعال سازی نسخه ویژه اینجا را کلیک کنید"

#: includes/functions.php:122
msgid "Drag and drop UI"
msgstr "نمایش حالت بکش و رها کن"

#: includes/functions.php:121
msgid "Allow multi-select"
msgstr "اجازه چند انتخابی"

#: includes/functions.php:117
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"

#: includes/functions.php:112
msgid "The form has not been built!"
msgstr "فرم ساخته نشده است!"

#: includes/functions.php:102
msgid "The Form Updated"
msgstr "فرم بروز شد"

#: includes/functions.php:110
msgid "Please fill in all required fields."
msgstr "لطفا تمامی فیلد های اجباری را کامل کنید."

#: includes/functions.php:361
msgid "Alert!"
msgstr "هشدار!"

#: includes/functions.php:109
msgid "Demo"
msgstr "آزمایشی"

#: includes/functions.php:108
msgid "Done"
msgstr "انجام شد"

#: includes/functions.php:392
msgid "Search"
msgstr "جستجو"

#: includes/functions.php:178
msgid "Setting"
msgstr "تنظیمات"

#: includes/functions.php:168
msgid "Forms"
msgstr "فرم‌ها"

#: includes/functions.php:106
msgid "Form Code"
msgstr "کد فرم"

#: includes/functions.php:105
msgid "The form is successfully built"
msgstr "فرم با موفقیت ساخته شد"

#: includes/functions.php:104
msgid "The form has been successfully updated"
msgstr "فرم با موفقیت بروزرسانی شد"

#: includes/functions.php:103
msgid "Good Job"
msgstr "عالی‌ بود"

#: includes/functions.php:101
msgid "Tooltip"
msgstr "تول‌تیپ"

#: includes/functions.php:100
msgid "ID"
msgstr "آی‌دی"

#: includes/functions.php:99
msgid "Class"
msgstr "کلاس"

#: includes/functions.php:96
msgid "File Type"
msgstr "نوع فایل"

#: includes/functions.php:260
msgid "Color"
msgstr "رنگ"

#: includes/functions.php:94
msgid "Range"
msgstr "محدوده"

#: includes/functions.php:86
msgid "Number"
msgstr "عدد"

#: includes/functions.php:82
msgid "Required"
msgstr "اجباری"

#: includes/functions.php:360
msgid "Zip"
msgstr "زیپ"

#: includes/functions.php:384
msgid "(Video or Audio)"
msgstr " (ویدئو یا صوت)"

#: includes/functions.php:359
msgid "Media"
msgstr "رسانه"

#: includes/functions.php:358
msgid "Image"
msgstr "تصویر"

#: includes/functions.php:356
msgid "Documents"
msgstr "مستندات"

#: includes/functions.php:81
msgid "New option"
msgstr "گزینه جدید"

#: includes/functions.php:80
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

#: includes/functions.php:79
msgid "Elements:"
msgstr "المان‌ها:"

#: includes/functions.php:78
msgid "Step Titles"
msgstr "عنوان گام‌ها"

#: includes/functions.php:77
msgid "Icon of step"
msgstr "آیکون گام"

#: includes/functions.php:76
msgid "Step Name"
msgstr "نام گام"

#: includes/functions.php:75
msgid "Saved"
msgstr "ذخیره شد"

#: includes/class-Emsfb-public.php:3417 includes/functions.php:74
msgid "Waiting"
msgstr "منتظر باشید"

#: includes/functions.php:73
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"

#: includes/functions.php:340
msgid "Delete unnecessary files."
msgstr "حذف فایل‌ها غیر ضروری"

#: includes/functions.php:348
msgid "Clear Files"
msgstr "حذف فایل‌ها"

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1636 includes/functions.php:85
msgid "Email"
msgstr "ایمیل ‌"

#: includes/functions.php:68
msgid "Alert Email"
msgstr "ایمیل هشدار"

#: includes/functions.php:67 includes/functions.php:346
msgid "SECRET KEY"
msgstr "کد امنیتی"

#: includes/functions.php:345
msgid "SITE KEY"
msgstr "کد سایت"

#: includes/functions.php:344
msgid "Click here to watch a video tutorial."
msgstr "اینجا را برای مشاهده ویدیو آموزشی کلیک کنید."

#: includes/functions.php:65
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "ری‌کپچا"

#: includes/functions.php:343
msgid "reCAPTCHA v2"
msgstr "ری‌کپچا نسخه2"

#: includes/functions.php:349
msgid "Enter the activate code"
msgstr "وارد کردن کد‌ فعال‌سازی"

#: includes/functions.php:63
msgid "Pro Version"
msgstr "نسخه ویژه"

#: includes/functions.php:60
msgid "Yes"
msgstr "بله"

#: includes/functions.php:59
msgid "NO"
msgstr "خیر"

#: includes/functions.php:58
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "مطمئنید که می‌خواهید این مورد را حذف کنید؟"

#: includes/functions.php:57
msgid "Remove!"
msgstr "حذف کردن"

#: includes/functions.php:56
msgid "Loading"
msgstr "در حال بارگذاری"

#: includes/functions.php:107
msgid "Close"
msgstr "بستن"

#: includes/functions.php:54
msgid "Messages"
msgstr "پیام‌ها"

#: includes/functions.php:53
msgid "Reply"
msgstr "پاسخ"

#: includes/functions.php:350
msgid "Error"
msgstr "خطا"

#: includes/functions.php:50
msgid "Download Video"
msgstr "دانلود ویدئو"

#: includes/functions.php:303
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"

#: includes/functions.php:47
msgid "Response"
msgstr "پاسخ"

#: includes/functions.php:45
msgid "IP"
msgstr "آی‌پی"

#: includes/functions.php:44
msgid "By"
msgstr "بوسیله"

#: includes/functions.php:43
msgid "Form Date"
msgstr "نوع تاریخ"

#: includes/functions.php:41
msgid "Content"
msgstr "محتوا"

#: includes/functions.php:40 includes/functions.php:310
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"

#: includes/functions.php:39
msgid "Create Date"
msgstr "ساخت تاریخ"

#: includes/functions.php:38
msgid "Form Name"
msgstr "نام فرم"

#: includes/admin/class-Emsfb-panel.php:418
#: includes/class-Emsfb-public.php:2076 includes/class-Emsfb-public.php:2103
#: includes/functions.php:118
msgid "Something went wrong. Please refresh the page and try again."
msgstr "مشکلی وجود دارد، لطفا صفحه را تازه کنید و مقدار را وارد کنید"

#: includes/class-Emsfb-public.php:2719 includes/functions.php:46
msgid "Guest"
msgstr "مهمان"

#: includes/functions.php:436
msgid "updated"
msgstr "به‌روزرسانی شده"

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:629
msgid "Something went wrong, Please refresh the page."
msgstr "مشکلی بوجود آمده است، لطفا صفحه را تازه کنید و دوباره سعی کنید"

#: includes/functions.php:146
msgid "Please enter a valid value"
msgstr "لطفا مقدار صحیح را وارد کنید"

#: includes/functions.php:37
msgid "Define"
msgstr "تعریف"

#: includes/admin/class-Emsfb-create.php:44 includes/functions.php:36
msgid "Create"
msgstr "ایجاد"

#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:167
#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:175
msgid "Panel"
msgstr "پنل"

#. Author of the plugin
#: emsfb.php
msgid "WhiteStudio"
msgstr "استودیو‌سفید"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: emsfb.php
msgid "https://whitestudio.team"
msgstr "https://easyformbuilder.ir"

#. Plugin Name of the plugin
#: emsfb.php includes/admin/class-Emsfb-admin.php:168
#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1141
#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1420
#: includes/admin/class-Emsfb-admin.php:1685
#: includes/admin/class-Emsfb-create.php:119
#: includes/admin/class-Emsfb-panel.php:110 includes/class-Emsfb-public.php:134
#: includes/class-Emsfb-public.php:167 includes/class-Emsfb-public.php:199
#: includes/class-Emsfb-public.php:273 includes/class-Emsfb-public.php:1815
#: includes/functions.php:164 includes/functions.php:1663
#: includes/functions.php:1666 includes/functions.php:1682
#: includes/functions.php:1686
msgid "Easy Form Builder"
msgstr "فرم ساز آسان"